| |
Carneval de Niça-la-Florida (Carnaval de Nice-la-Réussite) Chanson traditionnelle du carnaval de Nice Paroles niçoises Jules Eynaudi, dit Juli Eynaudi. Traditionnel comté de Nice.
| 1er couplet |
Belli fiheta De la Couosta d’Azur, A figureta Me d’uès d’un blu tant pur : Es ancuei Carneval, Aquéu jou de regal, Aquéu jou de foulìa Qu’enfebra tant touti li fiha ! | | Belles fillettes De la Côte d’Azur, Aux petites figures Avec des yeux d’un bleu si pur : C’est aujourd’hui Carnaval, Ce jour de cadeaux, Ce jour de folie Qui enfièvre tant toutes les filles ! |
2e couplet |
O vièi frema, Devès vous despacbà Per fa carèma. Se noun poudès marchà : Cala-v’en su lou Cours O seguès lou parcours Dei char e mascarada E de li longui cavalcada. | | Ô vieilles femmes, Vous devez vous dépêcher Pour faire carême (1). Si vous ne pouvez pas marcher : Descendez sur le Cours Ou suivez le parcours Des chars et [des] déguisés Et des longues cavalcades. |
3e couplet |
E nàutre, fraïre, Sourten m’un gros lançou. Per si destraïre, Lanceren coume fou Un gros carementran Jusqu’àu cinquième plan, Faren la farandola En pican su de casserola ! | | Et nous, frères, Sortons avec un gros drap. Pour nous distraire, Nous lancerons comme [des] fous Un gros pantin Jusqu’au cinquième étage, Nous ferons la farandole En tapant sur des casseroles ! |
4e couplet |
Sensa faudiha, Couma lu nouostr’ancien, Me la camiha Que toumba fin ai pen. Pouòrteren lou beret, Cadun me de bas net, La figura pintada, Canteren touta la journada ! | | Sans blouse, Comme nos anciens, Avec la chemise Qui tombe jusqu’aux pieds. Nous porterons le béret, Chacun avec des bas propres, La figure peinte, Nous chanterons toute la journée ! |
5e couplet |
En la bataïa Noun espragnen degun, Car si mitraïà De confetti cadun ; Siguen de ver danat, Diàu descadenat, Qu’au canoun de quatr’oura, Cada soci n’ague n’a fourra ! | | Dans la bataille Nous n’épargnerons personne, Car on mitraille De confettis chacun ; Soyons de vrais damnés, Des diables déchaînés, Qu’au canon de quatre heures (2), Chaque participant en ait marre ! |
6e couplet |
Adieu li festa. Carneval es brousclat E lu siéu resta Van estre lèu brulat. S’en parten en cantan, En jugan, en dansan ; Que touta la nuechada Si fague que d’esquilassada ! | | Adieu les fêtes. Carnaval est brusqué Et ses restes Vont être vite brûlés. Nous nous en allons en chantant, En jouant, en dansant ; Que toute la nuit Il ne se fasse que des cris de joie ! |
1. Comprendre ici « faire mi-carême », c’est-à-dire rompre le carême pendant le Mardi Gras, donc participer aux festivités du carnaval. 2. Non pas le « canon de midi », mais ici le signal de la fin du corso.
Retour page musique - Haut
© 2001-2026 Jean-Gabriel Maurandi.

|