D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Warning
Site map

Introduction
The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies
Bibliography
Discography

Download

Links
Partners
Acknowledgments

mail to Write us
About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
La Nissarda dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)   La Nissarda dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)  
Print La Nissarda Print this page
Send La Nissarda Send this page to a friend
Generate PDF La Nissarda Generate a PDF file
Follow La Nissarda on Facebook  Follow La Nissarda on Plus 1  Follow La Nissarda on Twitter
Search    within the “MTCN” site  
 You are here: Home > MIDI music! > Popular songs > lyrics La Nissarda (The Song for Nice). Tuesday October 17th 2017, Saint Ignatius of Antioch. 
 

La Nissarda listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
(The Song for Nice)
Nissart lyrics by Georges Delrieu, music by Sander Hyams. Traditional from County of Nice.

The French original lyrics by Théo Martin are not reproduced here. The text given corresponds to the literal translation from the version in Nissart.

1st verse
Lou perfum aspre, fouort,
Dai pin e de l’arena
E l’escourcha que mena
Tra li flou dai tièu ouort,
Lou carreirôu qu’esquissa
Doui fila de maioun,
Un rouge coutihoun.
Siès tout ensèn, o Nissa !
 The perfume pungent, strong,
Of the pines and the sand
And the short cut leading
Through flowers of your gardens,
The streets that are crushed by
Two rows of houses,
A red petticoat.
You are all of that, o! Nice!

Chorus
Nissa, lou tièu noum de vitoria
Traluse dins lou mound’entié.
Nissa, nouostre pensié,
Jilous, garda ta gloria,
Nissa, terraire d’allegria,
De souléu, de cansoun, de fiha,
Terraire d’amour, de bèutà,
Nissa, per tu vouoli cantà.
 Nice, your name of victory (1)
Gleams in the whole world.
Nice, our thought,
Jealous, keeps your glory,
Nice land of elation,
Of sun, of songs, of girls,
Land of love, of beauty,
Nice, for you I want to sing.

2nd verse
Au mitan d’òulivié :
La maioun de maigrana ;
Un bousin de campana
Tourdouleant, laugié ;
Un gai refrèn que s’issa,
Capelina, cairéu,
Viroulant au souléu ;
Siès tout ensèn, o Nissa.
 In the middle of the olive trees:
The house of grandmother;
A country noise
Flitting, light;
A merry chorus rising,
Capelina, cairéu,
Swirling in the sun;
You are all of that, o! Nice!

1. See also Innou Seguran.

Bibliography
     • Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise (Anthology of the song from Nice), Nice, ed. Delrieu & Co, 1960, p. 18-19.

 

Back music page - Top

© 2001-2017 Jean-Gabriel Maurandi.


traditional musics county Nice, fife

Follow « MTCN » Follow La Nissarda on Facebook Follow La Nissarda on Twitter Share « MTCN »
      Bookmark & share : La Nissarda
 To have direct access to “MTCN” site:  - add the La Nissarda (The Song for Nice) button to your Google Toolbar
 - add to favorites


If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
La Nissarda (The Song for Nice)

3 visitors

 La Nissarda (The Song for Nice), with PHP  Valid HTML 4.01 for La Nissarda (The Song for Nice)!  Valid CSS for La Nissarda (The Song for Nice)!  La Nissarda (The Song for Nice), with Firefox   Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 La Nissarda (The Song for Nice)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.