D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Site map

The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies



mail to Write us
About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Rouseta filava dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)   Rouseta filava dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)  
Print Rouseta filava Print this page
Send Rouseta filava Send this page to a friend
Generate PDF Rouseta filava Generate a PDF file
Follow Rouseta filava on Facebook  Follow Rouseta filava on Twitter
Search    within the “MTCN” site  
 You are here: Home > MIDI music! > Racy songs > lyrics Rouseta filava (Rosy was spinning). Wednesday September 30th 2020, Saint Jerome. 

Rouseta filava listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
(Rosy was spinning)
Nissart lyrics and music by Joseph Passeron. Traditional from County of Nice.

1st verse
Rouseta filava
Au mitan dòu prat,
E lou fus virava
Sensa s’aresta.
 Rosy was spinning
In the middle of the meadow,
And the spindle was turning
Without stopping.

2nd verse
Rouseta scoutava
Lou merlou cantà,
Ma toujou pensava
Au siéu bèu sourdà.
 Rosy was listening
The blackbird singing,
But always she was thinking
About her handsome soldier.

3rd verse
Rouseta ’sperava,
Lou ciel era blu,
Ma l’oura passava...
E n’es pas vengut !
 Rosy was hoping,
The sky was blue,
But the hour went by...
And he didn’t come!

4th verse
Rouseta plourava,
Adiéu la cansoun !
Lou cougùou cantava
Dins lou gran valoun.
 Rosy was weeping,
Farewell the song!
The cuckoo was warbling
In the small valley.

5th verse
La tiéu coulougneta
Ti counsouolerà.
Noun plourà, filheta,
L’amour revendrà.
 Your small distaff
Will console you.
Don’t cry, little girl,
Love will come back.

• Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise (Anthology of the Song from Nice), Nice, publisher Delrieu & Co, 1960, p. 140.
• Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) and d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice (Anthology of the Song from County of Nice), Nice, Serre publisher, series “Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional”, volume III, 2001, p. 238.

• La Belugada, Cants de Provensa e dau païs Nissart, volume 1, 1984.


Back music page - Top

© 2001-2020 Jean-Gabriel Maurandi.

traditional musics county Nice, fife

Follow « MTCN » Follow Rouseta filava on Facebook Follow Rouseta filava on Twitter Share « MTCN »
     Bookmark & share : Rouseta filava
 To have direct access to “MTCN” site:  - add the Rouseta filava (Rosy was spinning) button to your Google Toolbar
 - add to favorites

If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Rouseta filava (Rosy was spinning)

5 visitors

 Rouseta filava (Rosy was spinning), with PHP  Valid HTML 4.01 for Rouseta filava (Rosy was spinning)!  Valid CSS for Rouseta filava (Rosy was spinning)!  Rouseta filava (Rosy was spinning), with Firefox   Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Rouseta filava (Rosy was spinning)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.