| |
Rouseta la pastressa (Rosette la bergère) Paroles niçoises et musique Joseph Passeron. Traditionnel comté de Nice.
| 1er couplet |
Damoun, damoun su la mountagna
Rouseta garda lu moutoun.
Rouseta pouorta capelina,
La crous d’argèn au cadenoun. |
|
Là-haut, là-haut sur la montagne
Rosette garde les moutons.
Rosette porte la capeline, La croix d’argent à sa chaîne (1). |
2e couplet |
Su lou camin un moussù passa :
« Fiheta, quand gagnes per an ?
— Moun bouon moussù, gagni pas gaire,
N’en gagni que cent fran per an. |
|
Sur le chemin un monsieur passe :
« Fillette, combien gagnes-tu par an ?
— Mon bon monsieur, je [ne] gagne guère,
Je ne gagne que cent francs par an. |
3e couplet |
— Vene mé iéu, bella pastressa,
N’en gagneras mai de cinq cent.
— Bouon moussù, pas tant de proumessa,
Quitterai pas la maioun ! |
|
— Viens avec moi, belle bergère,
Tu en gagneras plus de cinq cents.
— Bon monsieur, pas tant de promesse,
Je [ne] quitterai pas la maison ! |
4e couplet |
« A touti li vouostre proumessa, (bis)
Iéu prefèri la libertà. » (bis) |
|
« À toutes vos promesses, (bis)
Je préfère la liberté. » (bis) |
1. La chaîne en or passée autour du cou était le bijou favori des Niçoises. Ici, la chaîne porte la croix d’argent.
Retour page musique - Haut
© 2001-2013 Jean-Gabriel Maurandi
Page créée le 28 juillet 2005. Mise à jour le 26 janvier 2011.

|