|
Carnaval (Carnival) Official song of the carnival of Nice 1950 Lyrics and music by Roger Lucchesi and Louis Unia. Traditional from County of Nice.
The theme for this year 1950 is “Carnaval et sa suite en 1900” (Carnival and his retinue in 1900).

First page of the music sheet for Carnaval, illustration by J. Luc, éd. Charles Dreyer, 1950. | | 1st verse |
Li a una saisoun En touta li maïoun, A Nissa, a Nissa, Doun souartou travestis, Béou masque e confettis, Nasolas E tutti quanti. E zou, e zou, e zou, plu de soucis. | | There is a season In all the houses, At Nice, at Nice, From where go out in fancy dress, Pretty masks and confetti, Big noses And all the rest. Zoom, zoom, zoom, no more worries. |
Chorus |
Carneval ! Farandola, Tira mouala, Vaï bala d’aqui, daïa, Carneval ! Se m’agantes Lou t’aganti, S’aganteren touï ensen. En avant lu ritournellas, En avant lu tourbillouns, Saüten touï en ribanbella E lou couar plein de cansouns. Carneval ! Li plu belli, li plu laïdi, Juventu, viei sensa den, Avess touï la vouastra chança Si proufitas doü moument. E viva Carneval ! E viva, viva Carneval ! | | Carnival! Farandole, “Pull spring”, Let go and dance here and there, Carnival! If you catch me I catch you, We will catch all together. Forward the ritornello, Forward the whirls, Let’s jump all together And the heart full of songs. Carnival! The most beautiful girls, the ugliest, Young boys, old men without tooth, You all have your luck If you take advantage of the moment. And long live Carnival! And long live, long live Carnival! |
2nd verse |
C’était en dix-neuf cent Un soir de carnaval, À Nice, à Nice, Que la jolie Toinon Connut le beau Léon, Complice Du dieu Cupidon. Et zou, et zou, et zou et allez donc ! | | It was in 1900 One evening of carnival, At Nice, at Nice, That the pretty Antoinette Met the beautiful Leon, Partner Of the god Cupid. Zoom, zoom, zoom and let go! |
Chorus |
Carnaval ! Farandoles, Courses folles Des joyeux couples masqués, Carnaval ! Aventures Qui ne durent Que le temps de les chercher... Et en avant la musique ! On fête les noces d’or De ce couple magnifique Qui fut gâté par le sort. Carnaval ! Jeunes ou vieux, en cadence, Laiderons, prix de beauté, Carnaval offre sa chance, Tâchez donc d’en profiter. Ohé ! C’est carnaval ! Ohé ! Ohé ! C’est carnaval ! | | Carnival! Farandoles, Crazy running Of the cheerful couples in a mask, Carnival! Love affairs During Only the time to search them... And forward the music! It is celebrated the golden wedding Of this magnificent couple That was blessed by the fate. Carnival! Young or old, in time, Ugly girls, prizewinner of beauty contest, Carnival offers his luck, Do let endeavour to take advantage of it. Hey! It’s Carnival! Hey! Hey! It’s Carnival! |
Back music page - Top
© 2001-2025 Jean-Gabriel Maurandi.

|