D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Warning
Site map

Introduction
The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies
Bibliography
Discography

Download

Links
Partners
Acknowledgments

mail to Write us
About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Quand la mer Rouge apparut dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)   Quand la mer Rouge apparut dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)  Other langages
Print Quand la mer Rouge apparut Print this page
Send Quand la mer Rouge apparut Send this page to a friend
Generate PDF Quand la mer Rouge apparut Generate a PDF file
Follow Quand la mer Rouge apparut on Facebook  Follow Quand la mer Rouge apparut on Plus 1  Follow Quand la mer Rouge apparut on Twitter
Search    within the “MTCN” site  
 You are here: Home > MIDI music! > Cross-over > lyrics Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) or C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah). Monday December 18th 2017, Saint Gatien. 
 

Quand la mer Rouge apparut
(When the Red Sea appeared)
or C’est notre grand-père Noé
(It is our grandfather Noah)

Drinking song extracted from a light comedy of the 17th century.

1st verse
Quand la mer Rouge apparut
Aux yeux de Grégoire,
Aussitôt ce buveur crut
Qu’il n’avait qu’à boire.
Mais mon voisin fut plus fin :
Voyant que ce n’était du vin,

Il la pas, pas, pas
Il la sa, sa, sa
Il la pas
Il la sa
Il la passa toute
Sans en boire goutte !

2nd verse
Alexandre, dont le nom
A rempli la terre,
N’aimait pas tant le canon
Qu’il n’aimait le verre.
Si le grand Mars des guerriers
S’est acquis tant de lauriers,

Que pouvons, vons, vons
Que devons, vons, vons
Que pouvons
Que devons
Que pouvons-nous croire
Sinon de bien boire !

3rd verse
Le bonhomme Gédéon
Faisait des merveilles,
Ainsi n’usait sédition
Rien que des bouteilles.
Servons-nous donc aujour’hui
De bouteilles comme lui !

Faisons la, la, la
Faisons gue, gue, gue
Faisons la
Faisons gue
Faisons tous la guerre
À grand coups de verres !

4th verse
Samson au vieux testament
Acquit de la gloire,
Ne se servant seulement
Que de la mâchoire.
Mangeons doncque hardiment
Mais buvons tout aussi gaiment !

C’est un’ o, o, o
C’est un’ pro, pro, pro
C’est un’ o
C’est un’ pro
C’est une opprobe
D’être toujours sobre !

5th verse
Loth qui fut un homme de bien
Se plaisait à boire.
Dieu ne lui en disait rien
Il le laissait faire.
Et puis quand il était saoul
Il s’endormait comme nous

Dans un’ ca, ca, ca
Dans un ver, ver, ver
Dans un’ ca
Dans un ver
Dans une caverne,
Près de la taverne.

6th verse
Noé pendant qu’il vivait,
Patriarche digne,
Savait bien comme on buvait
Du fruit de la vigne.
De peur qu’il ne bût de l’eau,
Dieu lui fit faire un bateau

Trouver re, re, re
Trouver fu, fu,fu
Trouver re
Trouver fu
Pour trouver refuge
Au temps du déluge.

Back music page - Top

© 2001-2017 Jean-Gabriel Maurandi.


traditional musics county Nice, fife

Follow « MTCN » Follow Quand la mer Rouge apparut on Facebook Follow Quand la mer Rouge apparut on Twitter Share « MTCN »
      Bookmark & share : Quand la mer Rouge apparut
 To have direct access to “MTCN” site:  - add the Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah) button to your Google Toolbar
 - add to favorites


If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah)

2 visitors

 Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah), with PHP  Valid HTML 4.01 for Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah)!  Valid CSS for Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah)!  Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah), with Firefox   Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Quand la mer Rouge apparut (When the Red Sea appeared) - C’est notre grand-père Noé (It is our grandfather Noah)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.