D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Site map

The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies



mail to Write us
About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Sus la mountagna dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)   Sus la mountagna dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)  Other langages
Print Sus la mountagna Print this page
Send Sus la mountagna Send this page to a friend
Generate PDF Sus la mountagna Generate a PDF file
Follow Sus la mountagna on Facebook  Follow Sus la mountagna on Twitter
Search    within the “MTCN” site  
 You are here: Home > MIDI music! > Popular songs > lyrics Sus la mountagna (On the Mountain). Saturday October 24th 2020, Saint Anthony Mary Claret. 

Sus la mountagna listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
(On the Mountain)
Nissart lyrics by Joseph Passeron, music by François Mattei.

1st verse
La sourça bagna lou valoun,
L’estiéu tapissa lou gazoun
          E la campagna.
Coura lou soulèu va mountà,
O pastre, t’escouti cantà
          Sus la mountagna.
 The spring bathes the small valley,
The summer covers small grass
          And the country.
When the sun is going to rise,
Oh shepherd, I listen to you singing
          On the mountain.

2nd verse
Aimes l’agnèu couma l’enfant,
Lou tiéu troupèu, lou brave can
          Que t’accoumpagna.
Vers lou ciel blu, tendre, laugié,
Laisses voulà lou tiéu pensié,
          Sus la mountagna.
 You love the lamb like [if it was] a child,
Your flock, the good dog
          Accompanying you.
To the blue sky, tender, light,
You leave your thought flying,
          On the mountain.

3rd verse
Ti plas, lou camin roucaïous,
Lou cant dòu merlou paurous
          Dins la baragna.
As lou soulèu, l’oumbra dòu pin
E lou sourire dòu matin,
          Sus la mountagna.
 You like it, the stony track,
The warbling of the fearful blackbird
          In the brushwood.
You have the sun, the shade of the pine tree
And the smile of the morning,
          On the mountain.

4th verse
Coura s’en va lou jou radious,
Saludes l’astre luminous,
          L’esper ti gagna.
Dòu Creatour meravilious
Sentes lou soufle misterious,
          Sus la mountagna.
 When is going away the beautiful day,
You salute the luminous star,
          Hope is spreading on you.
Of the wonderful Creator
You feel the mysterious blow,
          On the mountain.

• Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) and d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice (Anthology of the Song from County of Nice), Nice, Serre publisher, series “Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional”, volume III, 2001, p. 256.


Back music page - Top

© 2001-2020 Jean-Gabriel Maurandi.

traditional musics county Nice, fife

Follow « MTCN » Follow Sus la mountagna on Facebook Follow Sus la mountagna on Twitter Share « MTCN »
     Bookmark & share : Sus la mountagna
 To have direct access to “MTCN” site:  - add the Sus la mountagna (On the Mountain) button to your Google Toolbar
 - add to favorites

If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Sus la mountagna (On the Mountain)

6 visitors

 Sus la mountagna (On the Mountain), with PHP  Valid HTML 4.01 for Sus la mountagna (On the Mountain)!  Valid CSS for Sus la mountagna (On the Mountain)!  Sus la mountagna (On the Mountain), with Firefox   Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Sus la mountagna (On the Mountain)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.