
Introduction The circumstances The dances The instruments   MIDI music!
The movies Bibliography Discography Download
Links Partners Acknowledgments
Site map Warning |
|
Traditional music from County of Nice (France) | |  | |  |
| | |

Music introduction - Cross-over Circumstance tunes - Carnival tunes - Limoux’ carnival tunes - Popular songs - Close couple dances - Characters dances Farandole - Round dances of May - Music for children - Sacred & religious music - Christmas carols - Chimes & knells
| Legend (click icons, on the left side of tunes title, to access to corresponding files): | | |  | “fife & drums” MIDI file (a)(b). | |  | “brass band” MIDI file (a)(b). | |  | “other instruments” MIDI file (a)(b). | | |  | score: PDF file. | |  | lyrics. | | | | | Date (dd/mm/yyyy) is the one of the MIDI file. You may also download MIDI and scores files as a whole from the Download page. (a) Tunes will sound better if your computer is connected to a high-fidelity amplifier. (b) Without any further observation, arrangements and harmonizations by J.-G. M. |
1. The ones which sing the city of Nice... 2. ... and the other villages 3. The ones which have an anthem value 4. The ones which sing the animals... 5. ... and their wedding 6. The shepherdesses... 7. ... and all the young girls 8. The feasts 9. May, the month of love 10. The celebrities 11. Some other topics
The ones which sing the city of Nice...
Nissa la bella (Nice the Fair). Composed by François-Dominique Rondelly, known as Menica Rondelly, the author and nissart poet, this song has become along the years the anthem of the city of Nice and its County.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/03/2001).
Niça rebèla (Nice rebel). Parody by Jean-Noël Varo, known as Jan Calenas, of Nissa la bella (Nice the Fair), which is “a scream against stupidity, intolerance, racism, humiliation, a yell from the occitan culture and, by the fact, from all other dominated cultures”.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (3/11/2006).
La Miéu Bella Nissa (My fair Nice).
Nissart lyrics by Eugène Emanuel, music according to D.F.E. Auber, Le Cheval de bronze (The Bronze Horse).
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (09/08/2002).
La Nissarda (The Song from Nice).
Nissart lyrics and music by Émile Negrin.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (9/03/2007).
... and the other villages, neighbourhoods, localities...
À Utel’ ia trenta filha (In the village of Utelle, there are thirty girls).
Traditional song from Utelle, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (17/07/2003).
Li Baumeta (The Baumettes). Everyday life in this district of Nice.
Nissart lyrics by Martin-Saytour.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (26/07/2005).
Calant de Vilafranca (Going down from Villefranche).
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (23/05/2003).
Cansoun de Levèn (Song for Levens city).
Traditional song from Levens, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (1/06/2003).
The ones which have an anthem value...
Coupo santo (Holy cup). Music according to Nicolas Saboly, Guihaume, Tòni, Pèire.
Traditional from Provence, MIDI scheduling by J.-G. M. (03/06/2003).
Se canto (If it sings).
Traditional from Occitany, MIDI scheduling by J.-G. M. (03/06/2003).
The ones which sing the animals...
La Cansoun dei babarota (Song of the cockroaches).
Lyrics by Jouan Nicola and Henri Tornier, music by : traditional from Mexico.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (28/07/2005).
La Cigala (The Cicada).
Nissart lyrics and music by Louis Genari.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (6/03/2007).
La Luerna (The Firefly). As does Icarus, it will know a tragical destiny...
Nissart lyrics and music by Gustave Mossa.
Traditional waltz from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (29/07/2005).
Lou Roussignòu (The Nightingale).
Nissart lyrics by Jouan Nicola, music by Marius Ausello.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (22/03/2007).
Lu Tavan (The Cockchafers).
Nissart lyrics and music by Louis Genari.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (29/07/2005).
... and their wedding...
Griloulin (Little Cricket). The wedding of the little cricket and the ant.
Traditional song from Breil-sur-Roya, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (29/04/2003).
Lou Mariage de la fourmiga (The Wedding of the Ant).
Nissart lyrics by Joseph Passeron, music by F. Mattei and Joseph Passeron.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/08/2004).
Parpaioun, maride-ti ! (Butterfly, marry yourself!) A recipe to easily furnish one’s house...
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (4/07/2004).
The shepherdesses, spinresses and other animal keepresses in the meadows...
Bouòn jou, Nanoun (Good morning, Nanon). The lovely shepherdess hides a little brazen girl...
Traditional song from Guillaumes, County of Nice (6/11/2005).
Rouseta filava (Rosy was spinning). While spinning, Rosy was weepping, waiting for her beautiful soldier. She comforts herself with what she disposes of: her distaff...
Nissart lyrics and music by Joseph Passeron.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (8/07/2004).
Rouseta la pastressa (Rosy the shepherdess).
Nissart lyrics and music by Joseph Passeron.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (28/07/2005).
... and all the young girls, the good-looking, the not so pretty, the ones of easy virtue, the simple, the crafties, the ingenuous... women of mature years... florilegium of the nissart ideal of feminity!
À Utel’ ia trenta filha (In the village of Utelle, there are thirty girls). Thirty jealous girls...
Traditional song from Utelle, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (17/07/2003).
Cantas fiheta ! (Sing, little girl!) The pretty young girl is in despair to see her lover again.
Traditional song from Peille, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (29/04/2003).
La Catarineta (The Ladybird). Just an excuse for a discovery...
Lyrics and music by Georges Delrieu.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/02/2007).
Li Estela (The Stars). Under the cover of its darkness, it’s easy to believe that the moon is made of green cheese...
Traditional song from Coaraze, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (28/06/2004).
La Fiha dòu chapacan (The dog-snarer’s daughter). It isn’t explained in this song how Katherine succeeds in her life, in spite of her clumsinesses...
Nissart lyrics by Ludovic Badat, music by Montagard and Charles Roux.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (30/07/2005).
Quel mazzolin di fiori (This small bunch of flowers). Flowers, again, but the admirer is keeping the girl waiting... Weep the beauty!
Traditional from Piedmont, MIDI scheduling by J.-G. M. (4/07/2004).
La Poulalhera (The Poultrymaid). When leaving her henhouse, the poultrymaid draw attention to her! This tune is often played as a farandole.
Traditional from Piedmont, MIDI scheduling by J.-G. M. (10/06/2003), according to an arrangement by Patrick Vaillant, Bachàs Mont-jòia.
Rau tau plau la vielha (Crash! the old woman). In Paris, a 70 years old woman was playing drum...
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (30/05/2003).
La Rouseta de Nanoun (Nanon’s small rose). It’s sweet, it’s a pretty button... to be touched only with the eyes...
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (1/12/2003).
Lou Roussignòu que vola (The Nightingale which flies). Would the young and thrifty oranges salesgirl meet Zeus’ avatar? During the 19th century, this round was sung and danced in Nice around the May-tree. Tchaikovsky employed theme of this popular song in his Humoresque opus 10-2.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (27/06/2004).
La Tradija dël soldà (The Treachery of the soldier). The small simple girl follows, here again, the soldier...
Traditional from Piedmont, MIDI scheduling by J.-G. M. (23/06/2003).
The feasts: “of the small gourds” in Cimiez district, “of the alders” in Ste. Marguerite one’s...
Lu Cougourdoun (The Small Gourds). The feast “of the small gourds” was held at Cimiez hill, where it gathered together the whole youth of the Nice town.
Nissart lyrics by Jouan Nicola, music by Marius Ausello.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/08/2004).
Lu Cougourdoun (The Small Gourds). Yet another song...
Nissart lyrics and music by François-Dominique Rondelly, known as Menica Rondelly.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/08/2004).
En calan de Cimiès (Going down from Cimiez hill).
Nissart lyrics by Jouan Nicola.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/08/2004).
Cansoun dòu festin d’Utella (Song of Utelle’s feast). A fine song is asked for this feast...
Traditional song from Utelle, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (17/07/2003).
Lou Festin dai magou (The Feast of the sorcerers).
Nissart lyrics and music by Georges Delrieu.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (6/11/2005).
Lou Festin dai rangou (The Feast of the lame men).
Nissart lyrics and music by Louis Genari.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (11/11/2005).
Lou Festin dei verna (The Feast of the alders).
Nissart lyrics by François Guisol.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (23/06/2004).
La Midineta vola (The Dressmaker's Apprentice Flies).
Nissart lyrics by François-Dominique Rondelly.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/01/2010).
May, the month of love, inspired numerous rounds sung and danced around the May-tree.
The real or virtual celebrities...
Doun Soulina (Priest Soulina).
Nissart lyrics and music by Louis Genari.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (13/05/2003).
Lo Fantome Pellegrin (The ghost Pellégrin). Pellégrin is an object of dread in the mountains...
Nissart lyrics by Eugène Emanuel.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (27/08/2003).
Innou Seguran (Anthem for the Seguran). The bugadiera (laundress) Catherine Ségurane, an heroine of the siege to the city of Nice in 1543, and some other celebrities appear in this nostalgic “place of memory”.
Nissart lyrics by docteur Menu, music by C. Germano.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (28/11/2005).
And some other topics...
Bella santa fourtuna (Fine and holy fortune). The honeymoon ends at L’Eau fraîche (The Cool Water) pub.
Traditional song from Thierry, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (31/05/2003).
Li Bigneta (The Fritters). Apple or courgette-flowers fritters, glazed and sugared, they make the palate glad...
Nissart lyrics and music by Louis Genari.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (28/05/2003).
Cansoun dei mensònegai (Song of the lies). The topic of intentional lies is known in a large area, from Occitany to Piedmont.
Traditional song from Peille and the Paillon river valley, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (18/07/2003).
Li Esclops (The Wooden Clogs).
Traditional from Provence, MIDI scheduling by J.-G. M. (1/06/2003).
Lou Gibous (The Hunchback). Wretched by having lost his hunch, a hunchback gets it back thanks to a little glue...
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/05/2003).
Jan pilhe sa pousseta (John takes his wheelbarrow). While John is going to mow the meadow, his wife...
Traditional song from Le Moulinet, County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (2/06/2003).
La Margarideta (The Daisy). “Merry Gathering of Country Folk”, “Thunderstorm”, “...after the Storm”... A “pastoral” topic yet composed in F major!
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (25/08/2004).
O jouventura dòu cantoun (O! youth from the district). Drunkards song.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (22/08/2003).
Lou Pichin Ome (The Small Man). Small men where often the target of jeerings... This tune presents musical analogies with Carnaval es arrivat.
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (8/07/2004).
Lou Pous (The Well).
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (24/06/2004).
Lou Tint dòu moulin (The Tick-Tock of the watermill).
Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. M. (13/05/2003).
| Legend (click icons, on the left side of tunes title, to access to corresponding files): | | |  | “fife & drums” MIDI file (a)(b). | |  | “brass band” MIDI file (a)(b). | |  | “other instruments” MIDI file (a)(b). | | |  | score: PDF file. | |  | lyrics. | | | | | Date (dd/mm/yyyy) is the one of the MIDI file. You may also download MIDI and scores files as a whole from the Download page. (a) Tunes will sound better if your computer is connected to a high-fidelity amplifier. (b) Without any further observation, arrangements and harmonizations by J.-G. M. |
© 2001-2010 Jean-Gabriel Maurandi
This page started on February 18th 2001. The last update was January 25th 2010.
Music introduction - Cross-over Circumstance tunes - Carnival tunes - Limoux’ carnival tunes - Popular songs - Close couple dances - Characters dances Farandole - Round dances of May - Music for children - Sacred & religious music - Christmas carols - Chimes & knells

To send comments or corrections: mtcn < at > free < dot > fr
|