|
Vèlou ! Vèlou ! (See him! See him!) Official song of the carnival of Nice 1922 Nissart lyrics by François-Dominique Rondelly, known as Menica Rondelli, and Antony Fenouille, music by Hyacinthe Tarelli. Traditional from County of Nice.
The theme for this year 1922 is “Gargantua et le Pont-Vieux” (Gargantua and the Old Bridge). This tune celebrates the Old Bridge, destroyed that year. It is one of the most joyful tunes of the carnival of Nice.
First page of the music sheet for Vèlou ! Vèlou ! illustration by SAM, éd. Delrieu frères, 1922. | | 1st verse |
Velou ! Velou ! Velou ! E doun ? E doun ? Couma fa lou bulou Dintre de l’orizoun. Nissa s’illumina D’aqui, damoun, Cadun s’encamina Souta lu lampioun ! | | See him! See him! See him! And where? And where? How he struts about On the horizon. Nice is lit up Here and there, Everybody makes his way Beneath the Chinese lanterns. |
Chorus |
Ourgia ! Foulìa ! Si mascaren E bataien, Si pessuguen E si baien. Qu sauta ? Milanta. Es un gran bal, Faguen lu fouol. Es carneval ! (twice) | | Orgy! Madness! We dress up And we battle, We pinch And we kiss. Who jump? A large number. It’s a dance, Let’s messing. It’s carnival! (twice) |
2nd verse |
Carneval s’avança, Jouious, en rei E plen d’elegança, Soubre lou Pouònt-Vièi. Ah ! Sounàs, fanfara ! E boum, canoun ! Cleroun e quitara, Repetàs la cansoun. | | Carnival moves forward, Joyous, as a king And full of elegance, On the Old Bridge. Ah! Let sound, fanfare! And boom, guns (1)! Bugles and guitars, Let repeat the song. |
3rd verse |
Nissa, la regina D’amour, dei flou, D’una joia divina Flourira lu sieù jou ! Pi, d’un beù sourire Menchoun, farà Au rei doù sieù rire Lou sieù pu dous baià ! | | Nice, the queen Of love, of flowers, With a divine joy Will decorate her days! Then, with a pretty smile Mocking, will give To the king by her laugh Her sweetest kiss! |
1. The guns, the bugles... In spite of general rejoicing of Carnival, the sounds of the First World War – ended only 3 years and half ago – are still in all the minds.
Back music page - Top
© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
|