D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Site map

The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies



mail to Write us
About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Griloulin dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)   Griloulin dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)  
Print Griloulin Print this page
Send Griloulin Send this page to a friend
Generate PDF Griloulin Generate a PDF file
Follow Griloulin on Facebook  Follow Griloulin on Twitter
Search    within the “MTCN” site  
 You are here: Home > MIDI music! > Animal songs > lyrics Griloulin (Little Cricket). Monday November 30th 2020, Saint Andrew. 

Griloulin listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
(Little Cricket)
Traditional song from Breil-sur-Roya, County of Nice.

1st verse
Griloulin mounta su a cima d’arlin,
Trova ’na froumigoura qu’cuia oun broc’ d’lin.
 Little cricket climbs on the top of the flax,
It finds an ant that was picking an yarn of flax.


E rin lan lèrou e roun lan la. (twice)

2nd verse
« Bela froumigoura, loc ti fà aqui ?
— Fassi ’na camija per mi pihà oun mari. »
 “Pretty ant, what are you doing here?
— I’m making a shirt for catching me an husband.”

3rd verse
Grilou’ li dise : « Si pi’am’ da mi e ti »
E ’quella pretenciousa qu’ai vai a di que d’si !
 Little cricket says it: “Let’s take ourselves me and you”
And this pretentious that is going to say “yes”!

4th verse
Griloulin cara por i butà l’anè.
Ar s’n’é pica oun tera, ar se rout ar cervé.
 Little cricket goes down to put her the ring.
And falls down on the ground, and breaks its brain.

5th verse
Quella froumigoura tuta vestia d’do,
Passava ’n’le carere, fasiha crepà ’r co.
 This ant all dressed into mourning,
Passed through the small streets, making the heart break.

• Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise (Anthology of the Song from Nice), Nice, publisher Delrieu & Co, 1960, p. 27.
• Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) and d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice (Anthology of the Song from County of Nice), Nice, Serre publisher, series “Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional”, volume III, 2001, p. 137.

• Collectif, Tresòrs dau païs nissart.


Back music page - Top

© 2001-2020 Jean-Gabriel Maurandi.

traditional musics county Nice, fife

Follow « MTCN » Follow Griloulin on Facebook Follow Griloulin on Twitter Share « MTCN »
     Bookmark & share : Griloulin
 To have direct access to “MTCN” site:  - add the Griloulin (Little Cricket) button to your Google Toolbar
 - add to favorites

If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Griloulin (Little Cricket)

2 visitors

 Griloulin (Little Cricket), with PHP  Valid HTML 4.01 for Griloulin (Little Cricket)!  Valid CSS for Griloulin (Little Cricket)!  Griloulin (Little Cricket), with Firefox   Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Griloulin (Little Cricket)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.