|
La San-Peire (St. Peter Day) Traditional from County of Nice.
1st verse |
Lu pescadou de Nissa la bella Soun lu enfant dei tradicioun, dei tradicioun, Dòu bèu Carras (1) fin à la Gabella (1) Aimon la mar e li cansoun, e li cansoun. Venès audi Datoun, Fanny, Au siéu festin (2), Lou cant de Catin E de Catin. | | Fishermen from Nice the Fair Are children of the traditions, the traditions, From beautiful Carras up to the Gabella They like the sea and the songs, and the songs. Come and hear Dorothy, Fanny, At its feast, Singing of Katherine And Katherine. |
Chorus |
Coura calera lou soulèu Aneren brulà lou batèu, Aneren brulà lou batèu. (twice) | | When sun will decrease We shall go and burn the boat, We shall go and burn the boat. (twice) |
2nd verse |
Soubre la mar, desplegueren lu ret ; San Pèire, mande-n’en de pei, ahì, de pei ; Que lu daufin (3) noun roumpon lu filet ; Serèn urous couma de rei, couma de rei. Venès audi Datoun, Fanny, Au siéu festin, Lou cant de Catin E de Catin. | | On the sea, we shall spread the fishing nets; St. Peter, send us fish, yes, fish; Let the dolphins don’t break the fishing nets; And we shall be happy as kings, as kings. Come and hear Dorothy, Fanny, At its feast, Singing of Katherine And Katherine. |
3rd verse |
Fen retentì l’òste de La Trappa (4) Dai cant de lu nouòstre vièi, nouòstre vièi E retrounà lou plafoun de la Chappa (5), Per toute l’an aven de pei, aven de pei. Rosa, Lisoun, Chouasa, Finoun, De maire-gran Sourtès lou cadenoun (6), Lou cadenoun. | | We make La Trappa inn to be full Of the songs of our forefathers, our forefathers And also the ceiling of the Chappa, For the whole year we have fish, we have fish. Rose, Eliza, Frances, Josephine, From grandmother Take out the chain, The chain. |
1. Carras and la Gabella (the Salt Tax) are the two old parts of the town of Nice which delimit the Baie des Anges. First one on the West side, second one on the East side reminds us of the existence of a salt depot in the Middle Ages. 2. The St. Peter Day. 3. The fishermen from Nice dreaded the dolphins, because they damaged the fishing nets; they needed to mend them patiently. 4. La Trappa (The Breach): a well known inn, formerly located at the bottom of Malonat Street. 5. La Chappa: the old fish market, behind the Cours Saleya. 6. Women from Nice used to wear a golden chain, as the typical jewel from the city. See also Rouseta la pastressa.
Back music page - Top
© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
|