D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Warning
Site map

Introduction
The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies
Bibliography
Discography

Music glossary
History
Glossary
The forenames
Download

Acknowledgments

About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Nissa françesa dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)
Nissa françesa dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)
 You are here: Home > MIDI music! > Political, social and satirical songs > lyrics Nissa françesa (Nice French). Monday July 7th 2025
 

Nissa françesa
(Nice French)
Anonymous, attributed to François Guisol. Traditional from County of Nice.

1st verse
Canten la delivransa
Dòu nuostre beu Contat,
Lou Piémont e la Fransa
Ensin l’han dessidat.
 Let’s sing the deliverance
Of our beautiful county,
Piedmont and France
So decided it.

Chorus
Afin che cadun bouge,
Fòu lou blu, blanc e rouge :
Son li nobli coulou
Che flotteran tougiou.
Faghen regiouissansa
D’estre unit à la Fransa ;
Criden à l’unisson :
Viva Napoléon.
 In order that everyone move,
We need the blue, white and red (1):
They are the noble colours
Who will always fly.
Let’s make rejoicing
To be united to France;
Let’s shout in unison:
Long live Napoleon (2).

2nd verse
Veiren l’aiga abondanta
Venir de San-Martin,
Per arrosar li planta
E gisclar per giardin.
 We will see plentiful water
Coming from Saint-Martin (3),
To water plants
And squirt in [the] gardens.

3rd verse
Toui lu proget en erba
Van estre executat ;
Nissa sera superba
Dòu sieu nouvel estat.
 All the projects budding
Are going to be executed;
Nice will be superb
With its new state.

4th verse
Lou credi e l’abondansa
Arrivon giust à tail,
Non fòu plus courre en Fransa
Per aver de travail.
 The credit and the abundance
Arrive just in time,
We no more need to run in France
To get job.

5th verse
Han degia faç lou pati
De n’endigar lou Var ;
Auren, après, buon-pati
Lu vieure che son car.
 They already made the contract
To dyke up Var (4);
We will have, after, cheap
Supplies that are [now] expensive.

6th verse
Li desiradi routa
E lou camin ferrat,
N’en proveran sans douta
Che non sien denembrat.
 The desired roads
And the railway
Will prove us without a doubt
We are not forgotten.

7th verse
Enfan de la Victoira,
Massena, Astre cerit !
Dòu Temple de la Gloira
N’as enfin esaudit.
 Child of the victory,
Maséna, beloved star (5)!
From temple of glory
You finally grant our wish.

Last chorus
Afin che cadun bouge,
Fòu lou blu, blanc e rouge :
Son li nobli coulou
Che regneran tougiou.
Faghen regiouissansa
D’estre unit à la Fransa ;
Criden à l’unisson :
Viva Napoléon.
 In order that everyone move,
We need the blue, white and red:
They are the noble colours
Who will always reign.
Let’s make rejoicing
To be united to France;
Let’s shout in unison:
Long live Napoleon.

1. Blue, white and red, the three colours of the French flag.
2. The emperor Napoleon III.
3. Saint-Martin-Vésubie.
4. The river that split, on west side, the old County of Nice from France.
5. Masséna, the “darling of the victory”, cf. Innou Seguran.

Bibliography
• revue Lou Sourgentin, Nice, n° 192, 2010, p. 37.

 

Back music page - Top

© 2001-2025 Jean-Gabriel Maurandi.


traditional musics county Nice, fife


If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Nissa françesa (Nice French)

    Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Nissa françesa (Nice French)  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.