D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Warning
Site map

Introduction
The circumstances
The dances
The instruments
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune
MIDI music!
The composers
The movies
Bibliography
Discography

Music glossary
History
Glossary
The forenames
Download

Acknowledgments

About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)Traditional music from County of Nice (France)
Political, social and satirical songs from County of Nice dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)
Political, social and satirical songs from County of Nice dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)
 You are here: Home > MIDI music! > Political, social and satirical songs. Wednesday April 24th 2024, Saint Fidelis of Sigmaringen. 
 

The musical traditions from County of Nice: Music introduction - Cross-over
Popular songs - Animal songs - Racy lovesongs - Work songs
Political, social and satirical songs - Contemporary songs
Carnival tunes - Circumstance tunes - Close couple dances - Characters dances - Farandole - Feasts - Round dances of May
Music for children
Chimes & knells - Sacred & religious music - Christmas carols from County of Nice - Sanctuaries

Brief survey of the traditional musics from the South of France: The Occitany - Limoux’ carnival tunes
The Piedmont - The Provence - Christmas carols from Provence

Other countries

traditional musics county Nice, fife

Legend (click icons, on the left side of tunes title, to access to corresponding files):
 listen the Midi file for this fife & drum traditional music tune“fife & drums” MIDI file (a)(b). listen the Midi file for this brass band traditional music tune“brass band” MIDI file (a)(b). listen the Midi file for this traditional music tune“other instruments” MIDI file (a)(b).                         
score of this traditional tunescore: PDF file (a)(b).Lyrics for this traditional folksonglyrics.
You may download MIDI and scores files as a whole from the Download page.
(a)Without any further observation, arrangements and harmonizations by J.-G. Maurandi.
(b) These files and their content are © 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
Political, social and satirical songs

1. Class struggle
2. Political events
     2.a. The annexation in 1860
     2.b. The wars and the conscription
     2.c. The elections, the electioneering and the propaganda
3. Protest songs or satirical songs
4. Other events

The traditional songs displayed on this page have been –for the most part of them– composed and published in 19th century or early 20th century. Some songs created after 1960 (a) are presented on the page Contemporary songs.

(a) This year corresponds to the publishing by Georges Delrieu of his Anthologie de la chanson niçoise.

The traditional protest songs or satirical songs written in nissart

Protest songs or satirical, anti-establishment songs, patriotic songs, social or political claim songs... here is a brief survey of these songs who assert ideas of their autor.

Stock of music

Class struggle.

listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Cansoun de la greva dai emplegat dai trambalan (Song for the streetcars employee strike), dedicated to the trade union of the reds in memory of the strike on June, 18th 1904. Nissart lyrics by François-Dominique Rondelly, known as Menica Rondelly. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.

Political events.

lyrics of this traditional song Nissart written Nissa françesa (Nice French). The “deliverance of the County... rejoicing being united to France...” apologia or manipulation? Anonymous, attributed to François Guisol.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written La Nissarda (The Song from Nice). Composed in 1860, on the occasion of the second annexation of the County of Nice to the France, this song proposes a very francophile and idyllic view of the only city of Nice. Nissart lyrics and music by Émile Negrin. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
Per l’arrivada dei Franses à Nissa (For the arrival of the French in Nice). Tune La Reine Hortense.
listen the Midi file for this brass band traditional music tune, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Tenda, Briga à la Fransa (Tende, La Brigue back to France). This song reminds that some districts from the North-West of the County, among which Tende and La Brigue, will return to the County only on 1947. Nissart lyrics by Jouan Nicola, music by F. Mattei. Traditional from County of Nice, harmonization and MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.

The war songs and the conscription of new draftees.

listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Adieu, papa, adieu, maman (Goodbye, dad, goodbye, mum), song of the conscripts from the Vesubie Valley. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
Lou Cant de la Liberacioun (The Song of the Liberation). Nissart lyrics by Jouan Nicola. Tune Vous n’aurez pas l’Alsace et la Lorraine.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Enfan de Nissa Maritima (Children from Seaboard Nice), song of the Garibaldian from Nice. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
lyrics of this traditional song Nissart written La Garda mobila (The Mobile Guard), patriotic song, 1868. Tune Venez, enfants de la belle Italie. Nissart lyrics by Jules Bessi.
Inno nissart per la partensa dei conscriç de Nissa en 1859 (Anthem for departure of the conscripts from Nice in 1859). Nissart lyrics by François Barberis.
Inno per la partensa dei volontari garibaldien en lou printem dòu 1859 (Anthem for departure of the Garibaldi’s volunteers in spring 1859). Tune Lou Festin dei verna.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Laissa-la courre (Let her run), song of the conscripts from Peille. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
La Marcha dei couscri (Conscripts March). Nissart lyrics by Juli Eynaudi. Traditional from County of Nice.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written La Miéu Bella Nissa (My fair Nice). The nostalgia of a small farmer from Nice, far away from home, left to win his stripes on the Lombard battlefields during the Piedmontese Risorgimento and wars for Italy unity. Nissart lyrics by Eugène Emanuel, music according to D.F.E. Auber, Le Cheval de bronze (The Bronze Horse), aria “Quand on est fille, hélas !” (When we are a girl, alas!) Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
La Pastressa e lou Granadié (The Shepherdess and the Grenadier).
O paure de noi, conscrichs (Poor draftees are we), song of the conscripts from the Vesubie Valley. Traditional from County of Nice.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Parterai, parterai pas (I’ll leave, I’ll not), song of the conscripts from Nice. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.

See also the conscription of new draftees in the traditional tunes.

The elections, the electioneering and the propaganda.

Lyrics for this traditional folksong E viva Bourrioun (Long live Borriglione), song written during carnival on 1878, for the occasion of town council election. Traditional from County of Nice

Protest songs or satirical songs.

Ai la ligna (I have a slim figure). Nissart lyrics by Jouan Nicola. Tune Caroline.
listen the Midi file for this traditional music tune score of this traditional tune Lyrics for this traditional folksong As vist ? (Did you see?) A cry of anger in the face of destruction of the countryside just inland from Nice. Nissart lyrics and music by Jean-Paul Barelli. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
Fen la couha (We are queueing up). Nissart lyrics by Jouan Nicola. Tune Viens, poupoule.
Lyrics for this traditional folksong Gran Mestre (Great Master). Nissart lyrics by Louis Faraut. Traditional song from Levens, County of Nice.
listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Niça rebèla (Nice rebel). Parody by Jean-Noël Varo, known as Jan Calenas, of Nissa la bella (Nice the Fair), which is “a scream against stupidity, intolerance, racism, humiliation, a yell from the occitan culture and, by the fact, from all other dominated cultures”. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.
Lyrics for this traditional folksong La Saumeta endemoniada (The boisterous she-ass), a criticism of spouses’ infidelity. Nissart lyrics by Eugène Emanuel. Traditional from County of Nice.
Toui ai novi (Everybody to the “new jails”). Nissart lyrics and music by Jouan Nicola.

Other events.

listen the Midi file of this traditional song, County of Nice score of this traditional song, County of Nice lyrics of this traditional song Nissart written Renaissance de Roquebillière (Rebirth of Roquebillière). On november 24th 1926, a landslide destroys a great part of the Roquebillière village, claiming 19 casualties, never extricated. Dedicated to the departmental councillor Philippe Corniglion-Molinier, and written at the time of the new village rebuilding, this text pays homage to the fit of national solidarity. Lyrics and music by Célestin Débos. Traditional from County of Nice, MIDI scheduling by J.-G. Maurandi.


Legend (click icons, on the left side of tunes title, to access to corresponding files):
 listen the Midi file for this fife & drum traditional music tune“fife & drums” MIDI file (a)(b). listen the Midi file for this brass band traditional music tune“brass band” MIDI file (a)(b). listen the Midi file for this traditional music tune“other instruments” MIDI file (a)(b).                         
score of this traditional tunescore: PDF file (a)(b).Lyrics for this traditional folksonglyrics.
You may download MIDI and scores files as a whole from the Download page.
(a)Without any further observation, arrangements and harmonizations by J.-G. Maurandi.
(b) These files and their content are © 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.

© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.


The musical traditions from County of Nice: Music introduction - Cross-over
Popular songs - Animal songs - Racy lovesongs - Work songs
Political, social and satirical songs - Contemporary songs
Carnival tunes - Circumstance tunes - Close couple dances - Characters dances - Farandole - Feasts - Round dances of May
Music for children
Chimes & knells - Sacred & religious music - Christmas carols from County of Nice - Sanctuaries

Brief survey of the traditional musics from the South of France: The Occitany - Limoux’ carnival tunes
The Piedmont - The Provence - Christmas carols from Provence

Other countries


traditional musics county Nice, fife


If you found this page interesting, consider linking to it. Simply copy and paste the code below into your web site (Ctrl+C to copy). It will look like this:
Political, social and satirical songs from County of Nice

  Web site by jean gabriel maurandi, creation sites internet of music  
 Political, social and satirical songs from County of Nice  This website respects the copyright. Proposed titles are now out of copyright. Their realization is by means of scheduling in MIDI files and not by means of orignal music; they are not performed nor produced by the artists. Copyright of the works still protected, reproduced on this website with permission of their composer, is reserved. Except authorization, any use of the totality of the multimedia material handed over on the “MTCN” website other than individual and private reproduction and consultation is forbidden.
No animals were harmed during design of this web site. However, I did eat meat several times for lunch.