D'argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d'or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d'une mer d'azur mouvant de la pointe et ondée d'argent.

Avertissement
Plan du site

Prélude
Les circonstances
Les danses
Les instruments
fichier Midi de cet air de musique traditionnelle partition de l'air traditionnel
Musique du MIDI !
Les auteurs
Le cinéma
Bibliographie
Discographie

Glossaire musique
Histoire
Lexique
Les prénoms
Revue de presse
Téléchargement

Remerciements

Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)Musique traditionnelle du comté de Nice
Bella santa fourtuna dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)
Bella santa fourtuna in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)
 Vous êtes ici : Accueil > Musique du MIDI ! > Chansons galantes > paroles Bella santa fourtuna (Belle sainte fortune). Samedi 9 décembre 2023, saint Pierre Fourier. 
Décembre prend, il ne rend. 
 

Bella santa fourtuna fichier Midi de cet air de musique traditionnelle partition de l'air traditionnel
(Belle sainte fortune)
Chanson traditionnelle de Thierry, comté de Nice.

Après les éphémères plaisirs du mariage, ceux du bistrot, entre garçons...

 
Bella santa fourtuna,
Venès nous ajudà
E sian de bouona luna
Voulèn si maridà.
Seria ’na betisa
De laissà degaià la marchandisa.

A
L’Aiga fresca li a un bèu café,
Li van la matinada
Encà l’après dinà.
Li passon la serada,
Vouolon plu s’en anà.
N’en van au tiroulirou,
N’en van au tiroula.
Per faire la partida
Laisson la frema à maioun que crida.
 Belle sainte fortune (1),
Venez nous aider
Et nous sommes de bonne lune
Nous voulons nous marier.
Ce serait une bêtise
De laisser « s’abîmer la marchandise ».

À L’Eau fraîche il y a un beau café,
Ils y vont la matinée
Encore l’après-midi.
Ils y passent la soirée,
Ils ne veulent plus s’en aller.
Ils vont au tiroulirou,
Ils vont au tiroula.
Pour faire la partie (2),
Ils laissent leur femme à la maison, qui crie.

1. Invocation à la chance avant de se mettre en ménage, pour trouver una frema de redris (une femme soigneuse et économe, c’est-à-dire une bonne épouse), et peut-être pour espérer gagner la partie de cartes (cf. vers 14).
2. La partie de mourra, ou bien la partie de vitou, jeu de cartes très pratiqué dans tout le comté de Nice, l’équivalent niçois du poker !

Bibliographie
• Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise, Nice, éd. Delrieu et Cie, 1960, p. 99.
• Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) et d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice, Nice, Serre éditeur, collection « Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional », vol. III, 2001, p. 43.

 

Retour page musique - Haut

© 2001-2023 Jean-Gabriel Maurandi.


musiques traditionnelles du comté de Nice pour fifre et farandole


Si vous trouvez cette page intéressante, vous pouvez poser un lien vers elle. Simplement copier-coller le code ci-dessous dans votre site (Ctrl+C pour copier), ce qui donnera ceci :
Bella santa fourtuna (Belle sainte fortune)

  Conception site jean gabriel maurandi, creation sites internet de musique  
 Bella santa fourtuna (Belle sainte fortune)  Ce site respecte le droit d’auteur. Les titres proposés sont dans le domaine public. Leur réalisation est sous forme de séquencements dans des fichiers Midi et non sous forme de musiques originales ; ils ne sont ni interprétés ni produits par les artistes. Les droits des auteurs des œuvres encore protégées, reproduites sur ce site avec leur autorisation, sont réservés. Sauf autorisation, toute utilisation de la totalité du matériel multimédia mis à disposition sur le site « MTCN » autre que la reproduction et la consultation individuelles et privées est interdite.
Aucun animal n’a été maltraité pendant la conception de ce site internet. Cependant, j’ai mangé plusieurs fois de la viande.