| |
Le cinéma
1. Les Âmes fortes 2. Le gendarme se marie 3. Going back to Nissa la Bèla 4. Lignes de partage 5. Le Secret des femmes 6. The Sun also Rises (Le soleil se lève aussi)
La musique traditionnelle du comté de Nice et de Provence a servi d’illustration sonore dans quelques films et documentaires, pour le cinéma, la vidéo ou la télévision. Indépendamment du lieu de tournage du film ou de celui où se situe l’action, en voici quelques titres, avec la complicité de Louis Pastorelli.
Les Âmes fortes, de Raoul Ruiz, avec Laetitia Casta, Frédéric Diefenthal… 2001, d’après l’œuvre de Jean Giono. La bande originale signée par Jorge Arriagada utilise les thèmes des airs suivants, issus des fonds traditionnels niçois et piémontais : • Retorna-t’en, ma mia (Retourne-t’en, ma mie), comptine ; • Zoli coeur (Joli cœur), chanson traditionnelle.
Le gendarme se marie, de Jean Girault, avec Louis de Funès, Michel Galabru… 1968. À la fin du film, le cortège des mariés est précédé par un groupe folklorique provençal qui sonne, au galoubet tambourin, une farandole traditionnelle : • Farandola prouvençala (Farandole provençale).
Going back... to Nissa la Bèla (Retour à Nice la belle), de Christian Passuello et Jànluc Sauvaigo, 1996. Dans un contexte de mondialisation galopante, ce moyen-métrage interroge sur l’appartenance culturelle et les racines régionales. Le sujet appelle évidemment des musiques issues de la tradition ; la bande son en propose les airs suivants : • Carnaval de Saint-Roch, chanson traditionnelle, de Louis Pastorelli ; • Catarina (Catherine), chanson traditionnelle (Nux vomica) ; • En Barbarìa mai (En Barbarie encore), chanson traditionnelle, de Jànluc Sauvaigo et David Certano ; • La Familha (La Famille), chanson traditionnelle, de Zéphirin Castellon ; • Li Julis (Les Julis), chanson traditionnelle, de Zéphirin Castellon ; • Nissa la bella (Nice la belle), chanson traditionnelle, de François-Dominique Rondelly, dit Menica Rondelly ; • Sirventès de Pepin de Nissa (Sirventès de Joseph « Pépin » de Nice), extrait du projet Anita, Anita.
Lignes de partage. Après l’annexion de 1860, quelques communes du nord-est du comté ont été conservées par la jeune Italie. Ce court-métrage documentaire historique, réalisé en vidéo par Hervé Barelli en 1997, retrace les difficultés rencontrées par leurs habitants pour obtenir la réintégration au comté, devenu français. La bande son contient la chanson traditionnelle : • Tenda, la Briga à la Fransa (Tende, la Brigue à la France), de Jouan Nicola, musique F. Mattei.
Le Secret des femmes. Ce court-métrage documentaire réalisé sur support vidéo par Jean-Pierre Hemeryck en 2010, concernant la technique provençale de broderie connue sous le nom de boutis, permet d’entendre une ronde traditionnelle : • Rounda souspelenca de mai (Ronde sospelloise de mai).
The Sun also Rises (Le soleil se lève aussi), de Henry King, avec Errol Flynn, Ava Gardner, Tyrone Power… 1957, d’après l’œuvre d’Ernest Hemingway. Pendant les fêtes de San Fermín à Pampelune (Espagne), les bandas jouent le thème de la farandole traditionnelle suivante, issue des fonds niçois et occitan : • Carnaval es arrivat (Carnaval est arrivé).
| Légende (cliquer sur les icônes, à gauche de chaque titre, pour accéder aux fichiers correspondants) : | | |  | fichier MIDI « fifre et tambours » (a)(b)(c). | |  | fichier MIDI « fanfare » (a)(b)(c). | |  | fichier MIDI « autres instruments » (a)(b)(c). | | |  | partition : les fichiers sont au format PDF (c). | |  | paroles. | | | | | La date (jj/mm/aaaa) est celle de mise en ligne du fichier MIDI correspondant à l'air. Les fichiers MIDI et les fichiers partitions sont également téléchargeables en totalité depuis la page Téléchargement. (a) La qualité sonore sera meilleure si votre ordinateur est directement relié à une chaîne Hi-Fi. (b) Sauf indication contraire, les arrangements et harmonisations sont de J.-G. M. (c) Ces fichiers et leur contenu sont © 2001-2013 Jean-Gabriel Maurandi. |
© 2001-2013 Jean-Gabriel Maurandi
Page créée le 20 mai 2009. Mise à jour le 27 mai 2013.

|