|
O ! Cristou (Oh! Christ) Music according to Jean-Baptiste Lully, tune adapted by Nicolas Saboly for his Venès lèu vèire la piéucello. Traditional Christmas carol from County of Nice.
1st verse |
O ! Cristou ! La nuech es fouort clara. O ! Cristou ! Sautas vìtou au sòu Qu’anen au pais de Jousiòu Veire Jesù qu’es caua rara. O ! O ! O ! Mi levi toutàra. O ! O ! O ! Toutàra li vau ! | | Oh! Christ! The night is very clear. Oh! Christ! Jump down on the ground Because we are going to Joshua’s land To see Jesus that’s a rare thing. Oh! Oh! Oh! I’ll get up in a few minutes. Oh! Oh! Oh! In a few minutes I’ll go! |
2nd verse |
Qu es aqui que bat de la souorta ? Qu es aqui ? — Son vouostre amic Que pouorton un parèu de cabrit ! Dion qu’es bouon amic qu pouorta. Ta, ta, ta, duerbe-mi la pouorta, Ta, ta, ta, vène mi durbì ! | | Who is here knocking in that way? Who is here? — They are your friends Carrying a couple of kids! They say that is a good friend [the one] who brings. Ta, ta, ta, open the door to me, Ta, ta, ta, come and open to me! |
3rd verse |
Gros galant, n’aves jamai paua, Gros galant, taisas-vous un pau. Marchas plan e parlas plus siou Coume farìa la cacalousa. Plan, plan, plan, que l’enfant repaua, Chu, chu, chu, que le petit dort ! | | Big gallant, you never rested, Big gallant, be quiet a little. Walk slowly and speak more quietly As would do the slug. Slowly, because the baby is resting, Shush! Shush! Shush! Because the baby is sleeping! |
4th verse |
Aves touort, vous e vouostra frema, Aves touort de picà tant fouort ! Vautre, pastras, siès toui de butor ; Poudès jamai tenì saisia. Chu, chu, chu, que l’enfant repaua, Plan, plan, plan, que le petit dort ! | | You are wrong, you and your wife, You are wrong knocking so strongly! You, shepherds, all of you are boors; You are never able to be quiet. Shush! Shush! Shush! Because the baby is resting, Slowly, because the baby is sleeping! |
Bibliography | • | Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) and d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice (Anthology of the Song from County of Nice), Nice, Serre publisher, series “Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional”, volume III, 2001, p. 192. | • | revue Nice historique, Nice, n° 1, 1914, p. 62 ; n° 4, 1920, p. 76. |
Back music page - Top
© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
|