|
Tanta Jana (Tante Jeanne) Ronde traditionnelle du comté de Nice.
1er couplet |
« Tanta Jana, que fas davau ? — Couli bugada, couli bugada. — Tanta Jana, que fas davau ? — Couli bugada, mau tambau. »
(On trouve aussi : — Couli bugada, m’escaufi’un pau. | | « Tante Jeanne, que fais-tu là-bas ? — Je “coule la buée”, je “coule la buée”. — Tante Jeanne, que fais-tu là-bas ? — Je “coule la buée”, mauvais tambour. »
— Je “coule la buée”, je me réchauffe un peu.) |
2e couplet |
« M’a sauta una beluga, M’a brulate la tartuga, M’a sauta un belugoun, M’a brulate lou coutilhoun. » | | « Il m’a sauté une étincelle, Elle m’a brûlé la tortue (1), Il m’a sauté une petite étincelle, Elle m’a brûlé le cotillon. » |
1. Tartuga, la tortue, désigne au sens figuré une fille niaise. Myriam me signale que ce mot pourrait aussi désigner, ici de façon péjorative, la capelina niçoise, lorsqu’elle était trop large pour la tête de certaines filles.
Retour page musique - Haut
© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
|