D'argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d'or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d'une mer d'azur mouvant de la pointe et ondée d'argent.

Avertissement
Plan du site

Prélude
Les circonstances
Les danses
Les instruments
fichier Midi de cet air de musique traditionnelle partition de l'air traditionnel
Musique du MIDI !
Les auteurs
Le cinéma
Bibliographie
Discographie

Histoire
Lexique
Les prénoms
Revue de presse
Téléchargement

Liens
Sites amis
Partenaires
Remerciements

Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)Musique traditionnelle du comté de Nice
Farandola de printèms dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)
Farandola de printèms in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)
 Vous êtes ici : Accueil > Musique du MIDI ! > Festins > paroles Farandola de printèms (Farandole de printemps). Jeudi 21 octobre 2021, sainte Céline. 
Octobre vaillant fatigue le paysan. 
 

Farandola de printèms fichier Midi de cet air de musique traditionnelle partition de l'air traditionnel
(Farandole de printemps)
Paroles niçoises Jouan Nicola, musique Marius Ausello. Traditionnel comté de Nice.

Refrain
Metté-vous lou cairèu,
Bella Rouseta,
Metté-vous lou cairèu
Que fa soulèu !
 Mettez-vous le fanchon,
Belle Rosette,
Mettez-vous le fanchon
Qu’il fait soleil !

1er couplet
Per lou festin cantèn toui la jouinessa,
Per lou festin cantèn toui lou bouon vin.
En lou gazoun poussa jà la viouletta,
En lou bouissoun canta jà lou quinsoun.
Li a lou ciel blu qu’endaura la coulina,
Li a lou ciel blu, de flou, de capelina,
Li a de chaudèu, de vin e de bignetta,
Li a de soulèu soubre li paqueretta.
 Pour le festin chantons tous la jeunesse,
Pour le festin chantons tous le bon vin.
Dans l’herbe pousse déjà la violette,
Dans le buisson chante déjà le pinson.
Il y a le ciel bleu qui dore la colline,
Il y a le ciel bleu, des fleurs, des capelines,
Il y a des échaudés, du vin et des beignets,
Il y a du soleil sur les pâquerettes.

2e couplet
Si manja lou pan bagnat, pi la gèn si decida
À faire un bouon retour en n’en diguènt merci,
Es un jour de bouon plesì que fa aimà la vida
E cadun canta, si rì, oublidèn lu souci.
 On mange le « pain mouillé », et puis les gens se décident
À faire un bon retour en se disant merci,
C’est un jour de bon plaisir qui fait aimer la vie
Et chacun chante, rit, oubliant les soucis.

Bibliographie
• Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise, Nice, éd. Delrieu et Cie, 1960, p. 122-123.

 

Retour page musique - Haut

© 2001-2021 Jean-Gabriel Maurandi.


musiques traditionnelles du comté de Nice pour fifre et farandole


Si vous trouvez cette page intéressante, vous pouvez poser un lien vers elle. Simplement copier-coller le code ci-dessous dans votre site (Ctrl+C pour copier), ce qui donnera ceci :
Farandola de printèms (Farandole de printemps)

  Conception site jean gabriel maurandi, creation sites internet de musique  
 Farandola de printèms (Farandole de printemps)  Ce site respecte le droit d’auteur. Les titres proposés sont dans le domaine public. Leur réalisation est sous forme de séquencements dans des fichiers Midi et non sous forme de musiques originales ; ils ne sont ni interprétés ni produits par les artistes. Les droits des auteurs des œuvres encore protégées, reproduites sur ce site avec leur autorisation, sont réservés. Sauf autorisation, toute utilisation de la totalité du matériel multimédia mis à disposition sur le site « MTCN » autre que la reproduction et la consultation individuelles et privées est interdite.
Aucun animal n’a été maltraité pendant la conception de ce site internet. Cependant, j’ai mangé plusieurs fois de la viande.