|
Lou Cant dei ousseloun Parouli da Joseph Passeron, mùsica da François Mattei e Joseph Passeron. Tradiciounel de la countéa de Nissa.
1ié coublet |
Lou jardin, la mountagna Soun plen de coulou. Verdissoun li baragna, Sentoun bouon li flou. Sus la branca lougiera, Souta lu bouissoun Lou quinsoun, la lardiera Mandoun de cansoun. | | Le jardin, la montagne Sont pleins de couleurs. Verdissent les halliers, Sentent bon les fleurs. Sur la branche légère, Sous les buissons Le pinson, la mésange charbonnière Envoient des chansons. |
Refren |
Ousseloun d’amour, La tiéu vous es pura. Cantes la natura E lou Creatour. (bis) | | Petit oiseau d’amour, Ta voix est pure. Tu chantes la nature Et le Créateur. (bis) |
2nt coublet |
O bouscarla sensibla, Au retour de mai, Sensa martèu ni tibla Ti fas un palaï. Sauta sus la branqueta, Merlou malicious. Di la tiéu cansouneta Au soulèu radious. | | Ô fauvette sensible, Au retour de mai, Sans marteau ni truelle Tu te fais un palais. Saute sur la branchette, Merle malicieux. Dis ta chansonnette Au soleil radieux. |
3rs coublet |
Coura la luerna vola, Pichin lanternoun, Escoutan sus la couola Lou roussignouloun. Canta plen de proumessa Au bèu ciel d’estiéu : Armounia, caressa Que mountoun vers Diéu. | | Quand la luciole vole, Petite lanterne, Nous écoutons sur la colline Le petit rossignol. Il chante plein de promesses Au beau ciel d’été : Harmonie, caresses Qui montent vers Dieu. |
Retour à la pàgina mùsica - Aut
© 2001-2025 Jouan-Gabrièu Maurandi.

|