| |
Lou Trau (Le Trou) Paroles niçoises Eugène Emanuel. Traditionnel comté de Nice.
Il s’en est fallu de peu que ce texte ne soit listé dans la catégorie Cansoun bruti...
| 1er couplet |
Oui, canti lo pertus Per qu mi soupi e dini ; E se per l’ueil la lus Recevi, e ensin camini, Lo devi àu tràu, Coma tout animàu. | | Oui, je chante le pertuis Par lequel je soupe et dîne ; Et si par l’œil la lumière Je reçois, et ainsi je chemine, Je le dois au trou, Comme tout animal. |
2e couplet |
D’un tràu suorte la vous Qu’anima, que consuola, Lo baïa lo plus dous, Lo sospir que s’envola. Aimable tràu ! Ti laudà cu es que sàu ? | | D’un trou sort la voix Qui anime, qui console, Le baiser le plus doux, Le soupir qui s’envole. Aimable trou ! Te louer, qui est-ce qui sait ? |
3e couplet |
Au temple, àu tribunal, Dei dot en compagnia, Au teatre, en lu bal, L’uès, la bouca, l’auria Son lu tre tràu Que tenon l’ome esclàu. | | Au temple (1), au tribunal, En compagnie des savants (2), Au théâtre, dans les bals, L’œil, la bouche, l’oreille Sont les trois trous Qui tiennent l’homme esclave. |
4e couplet |
Se de li belli flou Lo parfum si respira, O l’agreable oudou De la brocha que vira, Es per lo tràu Dòu nas, aco si sàu. | | Si des belles fleurs Le parfum se respire, Ou l’agréable odeur De la broche qui tourne, C’est par le trou Du nez, cela se sait. |
5e couplet |
Lo tràu regna en signour Su lu cham de batailla : Abatte, tour-à-tour, Defende li murailla ; E sensa un tràu Un drapèu, qu’es que vàu ? | | Le trou règne en seigneur Sur les champs de bataille : Il abat, tour à tour, Il défend les murailles ; Et sans un trou Un drapeau, qu’est-ce qu’il vaut ? |
6e couplet |
Se poudès, renonças Au pertus de l’aguilla, E vito vou trouvas Jusque sensa camïa ; Un pichon tràu Veste tout un ostàu. | | Si vous pouvez, renoncez Au chas de l’aiguille, Et vite vous vous trouvez Jusque sans chemise ; Un petit trou Habille toute une maisonnée. |
7e couplet |
Su lo liech de doulou, Se l’ome si demena, Que fa quasi toujou ? Si fa tràuca una vena. Garisse, un tràu, Non sabi quantu màu ! | | Sur le lit de douleur, Si l’homme se démène, Que fait-il quasiment toujours ? Il se fait trouer une veine. Il guérit, un trou, Je ne sais combien de maux ! |
8e couplet |
Un tràu per si casà Cercan touta la vida, Ma non pouden quietà Jusqu’à coursa accomplida ; Alora, un tràu N’en dona lo repàu ! | | Un trou pour se caser Nous cherchons toute la vie, Mais nous ne pouvons pas [nous] calmer Jusqu’à la course accomplie ; Alors, un trou Nous donne le repos [éternel] ! |
1. Ici, il s’agit de l’église. 2. Dot : docte, c’est-à-dire qui possède des connaissances étendues, notamment en matière littéraire ou historique. D’où les équivalents savant, érudit, instruit.
Retour page musique - Haut
© 2001-2026 Jean-Gabriel Maurandi.

|