|
Laissa-la courre Cansoun tradiciounella de Peille, countéa de Nissa.
Cansoun dei couscrit de Peille.
1ié coublet |
Moun pair’ emé ma maire M’avion toujou proumès Ma que mi maridavi, (bis) Moun pair’ emé ma maire M’avion toujou proumès Ma que mi maridavi Manca la fin dòu mès. | | Mon père et ma mère M’avaient toujours promis Mais que je me marierai, (bis) Mon père et ma mère M’avaient toujours promis Mais que je me marierai Avant la fin du mois. |
Refren |
Laissa-la courre, (bis) Laissa-li faire soun camin. Laissa-la courre, (bis) Laissa-li faire soun camin. | | Laissez-la courir, (bis) Laissez-lui faire son chemin. Laissez-la courir, (bis) Laissez-lui faire son chemin. |
2nt coublet |
La fin dòu mès n’en passa, Degun noun di plu rèn E touti si maridon, (bis) La fin dòu mès n’en passa, Degun noun di plu rèn E touti si maridon E ièu n’en sabi rèn. | | La fin du mois se passe, Personne ne dit plus rien Et toutes se marient, (bis) La fin du mois se passe, Personne ne dit plus rien Et toutes se marient Et moi, je n’en sais rien. |
Bibliougrafìa | • | Delrieu (Georges), Anthologie de la chanson niçoise (Antoulougìa de la cansoun nissarda), Nice, ed. Delrieu e Cia, 1960, p. 258. | • | Tosan (Albert), Princivalle (Gaël) e d’Hulster (Frédéric), Anthologie de la chanson du comté de Nice (Antoulougìa de la cansoun de la countéa de Nissa), Nice, Serre editour, coulecioun « Encyclopædia niciensis – Patrimoine régional », vol. III, 2001, p. 145. |
Retour à la pàgina mùsica - Aut
© 2001-2024 Jouan-Gabrièu Maurandi.
|