|
Plagnun Parouli e mùsica da Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa.
1ié coublet |
Perqué ’sfueià tanti margarideta ? Doun es aquèu que t’aima o t’aimerà ? Souleta ’n tant ti laisson li floureta : Degun, degun que ti respouonderà. (bis) | | Pourquoi effeuiller tant de marguerites ? Où est celui qui t’aime ou t’aimera ? Seule en attendant te laissent les fleurettes : Personne, personne qui te répondra. (bis) |
2nt coublet |
Perqué cantà en la cauma dòu sera ? Pèr lu amant l’estela luserà ! Souleta siès e degun noun t’aspera : Degun, degun qu’en passant t’auderà. (bis) | | Pourquoi chanter sur le pâturage (1), le soir ? Pour les amants, l’étoile luira ! Seule tu es et personne ne t’attend : Personne, personne qui en passant t’entendra. (bis) |
3rs coublet |
Perqué voulé au fenestroun ti faire, Cresènt qu’enfin quaucun si fermerà ? Souleta siès e degun calignaire, Degun, degun que damoun ti veirà. (bis) | | Pourquoi vouloir au fenestron te mettre, Croyant qu’enfin quelqu’un s’arrêtera ? Seule tu es et aucun amoureux, Personne, personne qui là-haut te verra. (bis) |
4e coublet |
Perqué cercà dintre aquéu mounde alègre ? Meme au tiéu gauch qu si revirerà ? Souleta siès e degun à ti sègre, Degun, degun qu’ensen mé tu rirà. (bis) | | Pourquoi chercher dans ce monde allègre ? Même sur ton bonheur, qui se retournera ? Seule tu es et personne à te suivre, Personne, personne qui, avec toi, rira. (bis) |
5e coublet |
Jour desperat e longa nuèch mourtala, Vouostre retour mai noun fenisserà ? Souleta sièu e la miéu vida es tala : Estre souleta e souleta plourà. (bis) | | Jour desespéré et longue nuit mortelle, Votre retour jamais ne finira ? Seule je suis et ma vie est telle : Être seule et seule pleurer. (bis) |
1.
Retour à la pàgina mùsica - Aut
© 2001-2024 Jouan-Gabrièu Maurandi.
|