D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Escaufestre
Plan dòu sit

Presentaciéou
Si circoustança
Si dansa
S’estrumèns
aria (fueiet Midi)particieou de l’aria
Mùsica dòu MIDI !
Si autour
Sou cinemà
Bibliougrafìa
Discougrafìa

Telecargamén

Liams
Coumpàgnous
Remerciaméns

mail to Per n’escrieure
A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali dòu coumta de Nissa (MTCN)Mùsica tradiciounella dòu Peïs nissart
Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)   Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)   
Estampà Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania Estampà aquela pàgina
Mandà Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania Mandà aquela pàgina à un amic
Creà PDF Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania Creà un fueiet PDF
Seguès Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania soubre Facebook  Seguès Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania soubre Plus 1  Seguès Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania soubre Twitter
Recercà    dintre lou sit « MTCN »  
 Sias aquì : Acuèi > Mùsica dòu MIDI ! > Cants poupular. Dimècre 19 jugne 2013, san Romuald. 
 

Li tradicioun musicali dòu coumta de Nissa :
Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dai animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié - Cansoun pouliticou e souchiali - Cansoun countempourani
Farandola - Roundi de mai - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Àrias de circoustanci - Àrias de Carneval
Mùsica dai pichoun - Mùsica de gléia - Cants de Calena - Trignoù e clar


L’Occitania : Àrias dòu carneval de Limous

musicas tradiciounelli pais nissart, fifre

Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 aria fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b)(c). aria fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b)(c). aria (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b)(c).                         
particieou de l’ariaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (c).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sa data (jj/mm/aaaa) es aquela de sou fueiet MIDI. Sou fueiets MIDI e particieous soun tamben telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a) S'àrias souneran milhou se lou vouostre ordinatour es diretamen counetaou à un amplificatour de bouona qualità.
(b) Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. M.
(c) Aquèstou fueiets soun © 2001-2013 Jean-Gabriel Maurandi.
Cants poupular

1. Li cansoun que cantoun Nissa...
2. ... e lu autre vilage
3. Li cansoun que an valour d’ìnnou
4. Si animau e lur mariage
5. Si pastressi e touti si jouvi filha
6. Lou festin dei cougourdoun
7. Lu autre festin...
8. ... e lu sant patroun e lu mestié
9. Lou mes de mai
10. ... e li regina de mai
11. Li alimen e la nouritura
12. Li chelebrità
13. Quauqui autri tèmi

Li cansoun tradiciounali presentada dins aquesta pàgina an estat coumpousada e publicada à lou XIXe sècoulou o dins la prumièra mitan dòu XXe sècoulou. Quauqui cansoun creada après 1960 (1) son presentada dins la pàgina Cansoun countempourani.

(1) Aquela anada courrespouònde à la publicacioun per Georges Delrieu de la siéu Anthologie de la chanson niçoise.

Li cansoun que cantoun Nissa...

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Nissa la bella. Coumpousaou per l’escritour e pouèta nissart Menica Rondelly, aquela cansoun es devengut au fiéu dei ans l’ìnnou de Nissa e dòu siéu coumta. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/03/2001).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Niça rebèla. Paroudìa de countestacioun de Nissa la bella, per Jean-Noël Varo, dich Jan Calenas, que si vòu « un crit d’amour e de revòta, un bram que fa testa à la bestisa, l’intoulerança, lou racisme, l’umiliacioun, un rai de la courtura occitana e per aquì meme d’autre courturi douminat ». (Ratapinhata nòva, n° 1, febrier dau 1976.) Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (3/11/2006).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Miéu Bella Nissa. Maugrà la noustalgìa dòu païs natal, un sourdà nissart es plen de l’envuèia de coumplì l’unita de l’Italia. Parouli de Eugène Emanuel, mùsica d’après D.F.E. Auber, Le Cheval de bronze (Sou Cavau de brònzou). Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (09/08/2002).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Nissarda. Parouli e mùsica de Émile Negrin. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (9/03/2007).

... e lu autre vilage, quartié, cantoun...

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart À Utel’ ia trenta filha. Cansoun tradiciounella d’Utelle, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (17/07/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Baumeta. La vida de cada jou en aquèl cantoun. Parouli de Martin-Saytour. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (26/07/2005).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Calant de Vilafranca. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (23/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Cansoun de Levèn. Cansoun tradiciounella de Levens, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (1/06/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Renaissance de Roquebillière (Renaissença de Rocabiera). Lou 24 nouvembre 1926, un councas destruge una grana partida dòu village de Rocabiera, prouvoucant 19 vìtima, jamai desgagiat. Dedicat au counseié general Philippe Corniglion-Molinier, e scrich dau moumen que se recoustrui lou nouvèu vilage, aquel test rende oumage à l’abrìva de soulidarietà naciounala. Parouli e mùsica de Célestin Débos. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (15/01/2012).

Cansoun que an valour d’ìnnou...

aria (fueiet Midi) particieou de l’aria parouli d’aquela cansoun tradiciounella Coupo santo. Musica d’apres Nicolas Saboly, Guihaume, Tòni, Pèire. Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi J.-G. M. (03/06/2003).
aria (fueiet Midi) particieou de l’aria parouli d’aquela cansoun tradiciounella Se canto. Tradiciounel d’Occitania, trascricieou Midi J.-G. M. (03/06/2003).

Li cansoun tradiciounela presentant si animau doumestica o sauvage e lur mariage an ahura une pàgina dedicat.

Si pastressa e touti si jouvi filha son bèn rapresentadi dins li tradicioun musicali dòu coumta de Nissa.

Sou festin dei cougourdoun à Cimié.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lu Cougourdoun. Parouli de Jouan Nicola, mùsica de Marius Ausello. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/08/2004).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lu Cougourdoun. Parouli e mùsica de François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/08/2004).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart En calan de Cimiès. Parouli de Jouan Nicola. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/08/2004).
Lo Festin dei cogordons. Parouli de Jean-Pierre Baquié, mùsica de Serge Pesce.
Lou Festin dei cougourdoun. Parouli de Jorgi Tasso, mùsica de Maurice Adolphe Caruba.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Midineta vola Souvenì dedicat au journal l’Eclaireur de Nice et du Sud-Est, renouvatour dóu festin dei Cougourdoun, à l’oucasioun dóu siéu 20e aniversari. Parouli de François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/01/2010).

Lu autre festin : dei verna à Santa-Margarita e lu autre cantoun.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Cansoun dòu festin d’Utella. Cansoun tradiciounella d’Utelle, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (17/07/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Festin dai magou. Parouli e mùsica de Georges Delrieu. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (6/11/2005).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Festin dai rangou. Parouli e mùsica de Louis Genari. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (11/11/2005).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Festin dei verna. Parouli de François Guisol. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (23/06/2004).

Lu sant patroun e lu festin dei courpouracioun de mestié e dei counfrarìa.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La San-Peire. Un’ evoucatioun dòu festin dai pescadou, plaçat souta la proutecioun de san Peire, lou lur sant patroun. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (26/01/2011).

Lou mes de mai, lou mes de li calignaire, a inspirat touplen de roundi que si cantavon e si viravon a l’entour de l’aubre de mai.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Ailà n’aquèu jardin. A prima, invitacioun à chelebrà lou mès de mai. Cansoun tradiciounella de la Tour-sur-Tinée, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (31/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Bèu mès de mai aimable. Rejouissença à la fin de l’iver. Cansoun tradiciounella de Saint-Martin-Vésubie, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (10/06/2002).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou mès de mai. Se aquestou mès es sou mès de si amour, n’i a quauque cóu de malurous... Cansoun tradiciounella de Saint-Dalmas-de-Valdeblore, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (2/07/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Vaqui lo polit mès de mai. Tradiciounel d’Occitania, trascricieou Midi J.-G. M. (22/06/2003).

... e li regina de mai.

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Regina dòu mai. Parouli de Juli Eynaudi, mùsica de Cinto Tarelli. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (23/01/2011).

Li alimen e la nouritura.

parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart À San-Jouan. Una partida de pesca à San-Jouan. Parouli de Joseph Giordan. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M.
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Bigneta. Parouli e mùsica de Louis Genari. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (28/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Blea. Parouli de François Barberis. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (24/03/2012).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Castagna. Parouli e mùsica de Georges Delrieu. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (14/02/2012).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Pesca. Parouli de Eugène Emanuel. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (29/02/2012).

Li chelebrità...

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Doun Soulina. Parouli e mùsica de Louis Genari. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (13/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lo Fantome Pellegrin. Pellegrin, terrour de la montagna... Parouli de Eugène Emanuel. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (27/08/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Innou Seguran. La bugadiera Catarina Seguran, qu’as fach fuge li Turc de Barbaroussa en 1543, e quauqui autre chelebrità soun counvoucat dins aquel « luec de memoria » languissent. Parouli de docteur Menu, mùsica de C. Germano. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (28/11/2005).

E quauqui autri tèmi...

aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Bella santa fourtuna. La « luna de mèu » se termina à L’Aiga fresca... Cansoun tradiciounella de Thierry, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (31/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Cansoun dei mensònegai. Cansoun tradiciounella de Peille e de se la valada dòu Paioun, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (18/07/2003).
aria (fueiet Midi) particieou de l’aria parouli d’aquela cansoun tradiciounella Li Esclops. Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi J.-G. M. (1/06/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Gibous. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/05/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Jan pilhe sa pousseta. Coura Jan s’en va segar lou prat, la siéu frema... Cansoun tradiciounella dòu Moulinet, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (2/06/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Margarideta. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (25/08/2004).
aria fifre e tambal (fueiet Midi) particieou de l’aria parouli d’aquela cansoun tradiciounella Masurca souto li pins (Masurca souta li pin). Un festìn au mas d'Escanin. Ferdinand Bain, Prouvença, trascricieou Midi J.-G. M. (22/05/2002).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart O jouventura dòu cantoun. Cansoun dei embriagoun. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (22/08/2003).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Pichin Ome. Lu ome pichoui an souven estat vìtima de menchounadas. Aquel aria presenta d’analougias musicali me la farandola Carnaval es arrivat e me la countina Tanta Jana. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (8/07/2004).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Pous. Tradiciounel dòu coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (24/06/2004).
aria (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, coumta de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella La Sirigauda. D’iver, rescaufa meme lou curat... Georges Delrieu, coumta de Nissa, trascricieou Midi J.-G. M. (20/02/2012).


Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 aria fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b)(c). aria fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b)(c). aria (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b)(c).                         
particieou de l’ariaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (c).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sa data (jj/mm/aaaa) es aquela de sou fueiet MIDI. Sou fueiets MIDI e particieous soun tamben telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a) S'àrias souneran milhou se lou vouostre ordinatour es diretamen counetaou à un amplificatour de bouona qualità.
(b) Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. M.
(c) Aquèstou fueiets soun © 2001-2013 Jean-Gabriel Maurandi.

© 2001-2013 Jouan-Gabrièu Maurandi
Paja creaou lou 18 febrié 2001. Misa à jour lou 17 setembre 2012.


Li tradicioun musicali dòu coumta de Nissa :
Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dai animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié - Cansoun pouliticou e souchiali - Cansoun countempourani
Farandola - Roundi de mai - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Àrias de circoustanci - Àrias de Carneval
Mùsica dai pichoun - Mùsica de gléia - Cants de Calena - Trignoù e clar


L’Occitania : Àrias dòu carneval de Limous


musicas tradiciounelli pais nissart, fifre

Seguès « MTCN » Seguès Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania soubre Facebook Seguès Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania soubre Twitter Partagiès « MTCN »
      Partage de sìgnou  : Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania
 Per achèdre diretamen à lou sit « MTCN » :  - ajustà lou boutoun Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania à la vouòstra barra d'autis Google
 - ajustà à lu favourit


Si trouvas aquela paja interessanta, poudès plaçà un liam vers éla. Simplamen coupià-coulà lou code aqui souta dins lou vouòstre sit (Ctrl+C per coupià), cen que dounarà acò :
Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania

1 visitatour

 Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania, mé PHP  Valid HTML 4.01 for Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania !  Valid CSS for Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania !  Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania, mé Firefox     Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania, mé Hit-Parade      Counchecioun sit jean gabriel maurandi, creation sites internet de musica  
 Cant poupular e aria tradiciounali dou coumta de Nissa, Prouvença, Piemount, Occitania  Aquel site respeta lou drech d’autour. Lu titre proupausat son dintre lou doumène public. Lur realisacioun es en la forma de sequensamen dins de fueiets Midi e noun en la forma de mùsica ouriginala ; noun son ni interpretat ni prouduch per li artista. Lu drech dai autour dei obra encara proutegiat, reprouduch dintre aquel site mé lur autourisacioun, son reservat. Echètou autourisacioun, touta utilisacioun de la toutalità dòu material multimedia mes à dispousicioun dintre lou site « MTCN » autre que la reprouducion e la counsultacioun individuali e privadi es interdich.
Minga animau es estat estrapassat durant la counchecioun d’aquèstou sit. Pura, ai mangiat de bèi còu de vianda.