D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Escaufestre
Plan dòu sit

Presentaciéou
Si circoustança
Si dansa
S’estrumèns
ària (fueiet Midi) particieou de l’ària
Mùsica dòu MIDI !
Si autour
Sou cinemà
Bibliougrafìa
Discougrafìa

Istòria
Lèssicou
Telecargamén

Liams
Coumpàgnous
Remerciaméns

mail to Per n’escrieure
A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)Mùsica tradiciounella de la countéa de Nissa
Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)   Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)   
Estampà Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa Estampà aquela pàgina
Mandà Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa Mandà aquela pàgina à un amic
Creà PDF Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa Creà un fueiet PDF
Seguès Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa soubre Facebook  Seguès Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa soubre Twitter
Recercà    dintre lou sit « MTCN »  
 Sias aquì : Acuèi > Mùsica dòu MIDI ! > Cants poupular. Dimars 7 julhet 2020, san Raoul. 
Touta bella rosa ven grata-cùou. 
 

Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié
Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani
Àrias de Carneval - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai
Mùsica dei pichoun
Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari

Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous
Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença

D’autre ourizount

musicas tradiciounelli countea de Nissa, fifre

Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 ària fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b)(c). ària fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b)(c). ària (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b)(c).                         
particieou de l’àriaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (b)(c).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a) S’àrias souneran milhou se lou vouostre ordinatour es diretamen counetaou à un amplificatour de bouona qualità.
(b) Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi.
(c) Aquèstou fueiets soun © 2001-2020 Jean-Gabriel Maurandi.
Cants poupular

1. Li cansoun que cantoun Nissa...
2. ... Levens...
3. ... e lu autre vilage
4. Li cansoun que an valour d’ìnnou
5. Si animau e lur mariage
6. Si pastressi e touti si jouvi filha
7. Sa familha
8. Si bevoun, choucatoun e embriagoun
9. Lu festin
10. Lu sant patroun e lu mestié
11. Lou mès de mai e li regina de mai
12. Li alimen, la bevanda e la nouritura
13. Li chelebrità
14. Li sesoun, lu elemen, la natura, lu aubre, li flou...
15. Quauqui autri tèmi

Li cansoun tradiciounali presentada dins aquesta pàgina an estat coumpousada e publicada à lou XIXe sècoulou o dins la prumièra mitan dòu XXe sècoulou. Quauqui cansoun creada après 1960 (a) son presentada dins la pàgina Cansoun countempourani.

(a) Aquela anada courrespouònde à la publicacioun per Georges Delrieu de la siéu Anthologie de la chanson niçoise.

Li cansoun poupular en nissart

.

Lou repertori

Li cansoun que cantoun Nissa...

ària (fueiet Midi) particieou de l’ària parouli d’aquela cansoun tradiciounella Cantan, balan per tu, Nissa. Parouli da Georges Tasso, dich Jòrgi Tasso, mùsica da Enric Lairbet. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
La Miéu Bella Nissa.
Niça rebèla.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Nissa la bella. Coumpousaou per l’escritour e pouèta nissart Menica Rondelly, aquela cansoun es devengut au fiéu dei ans l’ìnnou de Nissa e de la siéu countéa. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Nissarda. Parouli da Georges Delrieu, mùsica da Sander Hyams. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
La Nissarda, Émile Negrin.

Lou vilage de Levens.

ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Cansoun de Levèn. Parouli da M. Barralis, mùsica da Charles Pons. Cansoun tradiciounella de Levens, countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Salut à Levens. Parouli da Nicolas Giorgi, mùsica da Édouard Jouve. Cansoun tradiciounella de Levens, countéa de Nissa.

E quauque autre vilage, quartié, cantoun... de la countéa.

À Utel’ ia trenta filha
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Baumeta. La vida de cada jou en aquèl cantoun. Parouli da Martin-Saytour. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Calant de Vilafranca.
Renaissance de Roquebillière (Renaissença de Rocabiera).
San-Rouman-de-Belet.

Cansoun que an valour d’ìnnou regiounal : Coupo santo, Se canto.

Per li cansoun tradiciounela presentant si animau doumestica o sauvage e lur mariage, veire la pàgina Cansoun dei animau.

Si pastressa e touti si jouvi filha son bèn rapresentadi dins li tradicioun musicali de la countéa de Nissa, veire la pàgina Cansoun galanti.

La famìlha, e li frema, lu ome, lu jouve. Li cansoun de la countéa li an laudat e quauqui fes menchounat...


ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Fiha dòu paisan. Cansoun recoustituit da Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Flou de Nissa. Una vals que rende oumage à la paisana nissarda. Parouli da Jane Bermond, mùsica da Louis Raspini. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Gibous. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Jan pilhe sa pousseta. Coura Jan s’en va segar lou prat, la siéu frema... Cansoun tradiciounella dòu Moulinet, countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Pichin Ome. Lu ome pichoui an souven estat vìtima de menchounadas. Aquel aria presenta d’analougias musicali me la farandola Carnaval es arrivat e me la countina Tanta Jana. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Plagnun. La filheta si despera d’estre souleta... Parouli e mùsica da Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

Li bevoun, li choucatoun e li embriagoun son tamben una sourça d’inspiracioun dins li cansoun de la countéa de Nissa.

ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart O jouventura dòu cantoun. Cansoun dei embriagoun. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella Lu Tres Embriac. Parouli e mùsica da Georges Delrieu. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

Lu festin, particuliarmen lou festin dei cougourdoun, an dounat de mouloun de cansoun dins la countéa de Nissa, presentat dins la pàgina Festin.

Lu sant patroun e lu festin dei courpouracioun de mestié e dei counfrarìa.

ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La San-Peire. Un’ evoucatioun dòu festin dai pescadou, plaçat souta la proutecioun de san Peire, lou lur sant patroun. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

Lou mès de mai, lou mès de lu calignaire, a inspirat touplen de roundi que si cantavon e si viravon à l’entour de l’aubre de mai. E au princìpi dòu mès, li èra elegit per un an la regina de mai. Veire la pàgina Roundi de mai.

Li alimen, la nouritura e la bevanda.

parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart À San-Jouan. Una partida de pesca à San-Jouan. Parouli da Joseph Giordan. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Bigneta. Parouli e mùsica da Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Blea. Parouli da François Barberis. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Li Castagna. Parouli e mùsica da Georges Delrieu. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Pesca. Parouli da Eugène Emanuel. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart San-Rouman-de-Belet. Una balada per lou vin de Belet ! Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Viva la pesca !. Parouli da François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Viva l’estocafic !. Parouli da François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

Li chelebrità, ome e fremi real o imaginari.
Doun Soulina.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Fantàume Pelegrin. Pellegrin, terrour de la montagna... Parouli da Eugène Emanuel. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Innou Seguran. La bugadiera Catarina Seguran, qu’as fach fuge li Turc de Barbaroussa en 1543, e quauqui autre chelebrità soun counvoucat dins aquel « luec de memoria » languissent. Parouli da Alexandre Menu, mùsica da Carlo Germano. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ma qu era Catarina Segurana ?.
La Poulalhera.
Toni Baloni parèisse dins quauqui countini.

Li sesoun, lu elemen (la chavana, la bourasca, la tempesta...), la natura, lu aubre e li flou...

ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart L’Autoun. Parouli e mùsica da Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lou Brandi dòu vilage.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Chavana. Parouli da Eugène Emanuel. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart L’Iver. Coura fouòra boufa la tempesta... Parouli da Eugène Emanuel. Tradiciounel de la countéa de Nissa
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Margarideta. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Miéu Printems. Parouli e mùsica da François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Miéu Soulèu. Parouli e mùsica da François-Dominique Rondelly, dich Menica Rondelly. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Roumaniéu. Parouli da Jouan Nicola, mùsica da Marius Ausello. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Sus la mountagna. Parouli da Joseph Passeron, mùsica da F. Mattei. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

E quauqui autri tèmi rapresentat dins li cansoun tradiciounela de la countéa de Nissa.

parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart L’Argen. Aquel que noun fa lou bouonur. Parouli e mùsica da François Guisol. Tradiciounel de la countéa de Nissa
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Cansoun dei mensònegai. Lou tèma dei mensònega deliberat es counouissut de l’Occitania fin au Piemount. Cansoun tradiciounella de Peille e de se la valada dòu Païoun, countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart La Descaussa. Louis Genari. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella Li soun quatre campana. Parouli e mùsica da Georges Delrieu. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella La Sirigauda. D’iver, rescaufa meme lou curat... Parouli e mùsica da Georges Delrieu. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa particieou d’aquela cansoun tradiciounella, countéa de Nissa parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Sus la grava. La descroissença toutala, vista per un gus sensa maioun au cap dòu XXe sècoulou. Parouli da Charles Millo. Tradiciounel de la countéa de Nissa, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
parouli d’aquela cansoun tradiciounella en nissart Lou Trau. Una reflecioun filosòficou que si pourìi intitulà « l’ome e lou trau ». Parouli da Eugène Emanuel. Tradiciounel de la countéa de Nissa


Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 ària fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b)(c). ària fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b)(c). ària (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b)(c).                         
particieou de l’àriaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (b)(c).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a) S’àrias souneran milhou se lou vouostre ordinatour es diretamen counetaou à un amplificatour de bouona qualità.
(b) Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi.
(c) Aquèstou fueiets soun © 2001-2020 Jean-Gabriel Maurandi.

© 2001-2020 Jouan-Gabrièu Maurandi.


Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié
Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani
Àrias de Carneval - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai
Mùsica dei pichoun
Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari

Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous
Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença

D’autre ourizount


musicas tradiciounelli countea de Nissa, fifre

Seguès « MTCN » Seguès Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa soubre Facebook Seguès Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa soubre Twitter Partagiès « MTCN »
     Partage de sìgnou  : Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa
 Per achèdre diretamen à lou sit « MTCN » :  - ajustà lou boutoun Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa à la vouòstra barra d'autis Google
 - ajustà à lu favourit


Si trouvas aquela pàgina interessanta, poudès plaçà un liam vers éla. Simplamen coupià-coulà lou code aqui souta dins lou vouòstre sit (Ctrl+C per coupià), cen que dounarà acò :
Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa

3 visitatours

 Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa, mé PHP  Valid HTML 4.01 for Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa !  Valid CSS for Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa !  Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa, mé Firefox   Counchecioun sit jean gabriel maurandi, creation sites internet de musica  
 Cant poupular e ària tradiciounali de la countéa de Nissa  Aquel site respeta lou drech d’autour. Lu titre proupausat son dintre lou doumène public. Lur realisacioun es en la forma de sequensamen dins de fueiets Midi e noun en la forma de mùsica ouriginala ; noun son ni interpretat ni prouduch per li artista. Lu drech dai autour dei obra encara proutegiat, reprouduch dintre aquel site mé lur autourisacioun, son reservat. Echètou autourisacioun, touta utilisacioun de la toutalità dòu material multimedia mes à dispousicioun dintre lou site « MTCN » autre que la reprouducion e la counsultacioun individuali e privadi es interdich.
Minga animau es estat estrapassat durant la counchecioun d’aquèstou sit. Pura, ai mangiat de bèi còu de vianda.