D'argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d'or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d'une mer d'azur mouvant de la pointe et ondée d'argent.

Avertissement
Plan du site

Prélude
Les circonstances
Les danses
Les instruments
fichier Midi de cet air de musique traditionnelle partition de l'air traditionnel
Musique du MIDI !
Les auteurs
Le cinéma
Bibliographie
Discographie

Glossaire musique
Histoire
Lexique
Les prénoms
Revue de presse
Téléchargement

Remerciements

Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)Musique traditionnelle du comté de Nice
Présentation du site des musiques traditionnelles du comté de Nice dins A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)
Présentation du site des musiques traditionnelles du comté de Nice in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)
 Vous êtes ici : Accueil > Prélude. Samedi 20 avril 2024, sainte Odette de Rivreulle. 
Avril venteux, laboureur joyeux. 
 

Prélude

Le site « MTCN » est né de la volonté d’offrir à la musique traditionnelle (1) du comté de Nice la diffusion que permet le réseau internet, après avoir fait le constat que les sites permettant de découvrir cette musique et de l’écouter étaient très peu nombreux et n’offraient qu’un choix restreint d’œuvres, ou des extraits limités en durée. J’ai donc souhaité mettre à la disposition des internautes une large sélection des airs instrumentaux, des chants populaires, des berceuses, comptines et rondes enfantines, des cantiques et noëls... et même des carillons et glas de ce patrimoine musical régional tombé dans le domaine public.

brandi levensan, traditions musicales du comté de Nice 
Le Brandi levensan, à sa création en 1970.
Accroupis au premier rang, les musiciens, dont votre serviteur, au centre.
 

Après avoir été acteur dans la culture régionale du comté en sonnant autrefois du fifre à Levens, au sein du Brandi levensan, puis passeur de tradition, je me réjouis d’être à nouveau un relais de cette culture niçoise, pour éviter la dissolution de ses traits caractéristiques dans le moule anonyme et uniforme des civilisations modernes, dans la vision réductrice apportée par la globalisation et la mondialisation galopante...

Le site « MTCN » est donc dédié aux airs et chansons du répertoire traditionnel du comté de Nice, avec une ouverture vers le Piémont, la Provence et plus généralement vers l’Occitanie. Les titres sont classés par catégories, accessibles depuis le menu « Musique du MIDI ! » Chaque air, présenté sous forme d’un fichier au format Midi (pouvais-je ici faire un autre choix ?), est accompagné de sa partition et du texte original des paroles, lorsqu’elles existent, dont la graphie en nissart respecte celle de son auteur. La traduction française que j’en propose n’a aucune autre prétention que celle d’être un mot à mot essayant de rendre compte de la syntaxe de la langue nissarda et de la truculence de ses expressions.

Je souhaite que ce site vous permette de découvrir les traditions musicales du comté de Nice et la richesse des coutumes locales de ce pays niçois, ainsi que les liens culturels très forts avec les régions transalpines toutes proches. Cette grande diversité trouve une explication dans les particularités géographiques du comté (qui s’étend du bord de mer à la haute montagne, en passant par le moyen pays) et dans son histoire tumultueuse : présence grecque puis romaine avant l’ère contemporaine ; invasions barbares du haut Moyen Âge ; relations ambiguës avec les Sarrasins d’outre-Méditerranée, faites tantôt de contacts commerciaux, tantôt d’incursions ; invasion par les troupes françaises de Louis XIV en 1691, appartenance successive à la Provence, au duché de Savoie, au royaume de Piémont-Sardaigne, puis, par deux fois (en 1792 et en 1860), annexion à la France.

La chanson contemporaine en niçois et, plus généralement, en occitan est toujours très vivante, les créations sont nombreuses. Mais par respect du droit d’auteur, je ne peux en présenter ici qu’un échantillon réduit, avec l’autorisation explicite de leurs auteurs.

La langue niçoise employée dans les pages éditoriales – hors paroles des chansons – est le levensan, la variante dialectale parlée à Levens, au pays gavot. Le levensan présente peu de différences avec le nissart littoral :
• par exemple, quand le nissart emploie l’article lou, la, li, le levensan met souvent – mais pas toujours – sou, sa, si, dérivés du latin ipse, ipsum ;
• le levensan conserve le « r » final à l’infinitif (cantàr) là où le nissart l’a perdu (cantà) ;
• inversement, le « n » final devient caduc en levensan : capoù, jardì, Jouà, etc. ;
• de même, païs en nissart devient peïs en levensan, etc.

Le contenu de ce site est évolutif, il est progressivement enrichi. À ce jour, plus de 410 titres de chansons traditionnelles ou d’airs instrumentaux sont offerts à l’écoute en ligne et au téléchargement. Naviguez librement... Restez aussi longtemps que vous le souhaitez... Je me réjouis de votre visite !

1. Bien que correct, le terme folklorique est parfois perçu comme péjoratif, impliquant un pittoresque superficiel et dépourvu de sérieux ; il n’est de ce fait pas utilisé dans le site « MTCN ». Alors que la tradition possède un sens et donne du sens. C’est le prolongement de ce qui a existé et existe encore. C’est le souvenir d’un événement rendu vivant par son rappel. Car les chants de nos pères, que tant de générations avaient répétés, la génération actuelle les dédaigne. Car à trop besoin de nouveautés, on en oublie la langue des aïeux.

© 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.


musiques traditionnelles du comté de Nice pour fifre et farandole


Si vous trouvez cette page intéressante, vous pouvez poser un lien vers elle. Simplement copier-coller le code ci-dessous dans votre site (Ctrl+C pour copier), ce qui donnera ceci :
Présentation du site des musiques traditionnelles du comté de Nice

  Conception site jean gabriel maurandi, creation sites internet de musique  
 Présentation du site des musiques traditionnelles du comté de Nice  Ce site respecte le droit d’auteur. Les titres proposés sont dans le domaine public. Leur réalisation est sous forme de séquencements dans des fichiers Midi et non sous forme de musiques originales ; ils ne sont ni interprétés ni produits par les artistes. Les droits des auteurs des œuvres encore protégées, reproduites sur ce site avec leur autorisation, sont réservés. Sauf autorisation, toute utilisation de la totalité du matériel multimédia mis à disposition sur le site « MTCN » autre que la reproduction et la consultation individuelles et privées est interdite.
Aucun animal n’a été maltraité pendant la conception de ce site internet. Cependant, j’ai mangé plusieurs fois de la viande.