|
La Garda mobila o canson patriotica Sus l’ària Venez, enfants de la belle Italie. Parouli da Jules Bessi. Tradiciounel de la countéa de Nissa.
Tèstou patriòticou scrich en 1868, sia vuech an après la secounda anessioun de la countéa de Nissa à la França.
1ié coublet |
Courage, enfan de Nissa Maritìma, Se foù partì per defendre l’Estat. Lou nouostre nom es noble e plen d’estìma, Lou desounour non l’a giamai tacat. Sighen content e non aughen la bila, Da bouoi guerrié toui si conduiseren ; Puische n’han mes de la Garda Mobìla, Es emb’ouonour che si defenderen. | | Courage, enfants de Nice Maritime, Il faut partir pour défendre l’État. Notre nom (1) est noble et plein d’estime, Le déshonneur ne l’a jamais taché. Soyons contents et n’ayons pas la colère, En bons guerriers tous nous nous conduirons ; Puisqu’ils nous ont mis dans la garde mobile, C’est avec honneur que nous nous défendrons. |
2nt coublet |
D’estre sourdà non aughen pa vergougnia, De l’univers aneren giusc au bout, Non confonden lou fus e la coulougnia, Se sien Fransés : sien Nissart avan tout ! Au fuec, anen me l’anima tranchìla Sens’avé poù de li laissa la pèu... En citoïen de la Garda Mobìla Faren flotà lou tre-coulou drapèu ! | | D’être soldat n’ayons pas honte, De l’univers nous irons jusqu’au bout, Nous ne confondons pas le fuseau et la quenouille, Si nous sommes français : nous sommes niçois avant tout ! Au feu, allons avec l’âme tranquille Sans avoir peur d’y laisser la peau... En citoyens de la garde mobile Nous ferons flotter le drapeau « trois couleurs (2) » ! |
3rs coublet |
Lou nouostre souol enfanta de Massèna, De general de celebre renom, Criden de couor, criden toui sensa gèna, Doù gran Pepin es lou semblable nom. Plutò mourì che souortì de la fila, Marcen, parten, me bouona volontà ; Sighen lu Mars de la Garda Mobìla, Viva tougiou Nissa e la libertà ! | | Notre sol enfante de Masséna (3), Général de célèbre renom, Crions en chœur, crions tous sans gêne, Du grand Joseph (4) c’est le nom identique. Plutôt mourir que sortir de la file, Marchons, partons, avec bonne volonté ; Soyons les Mars (5) de la garde mobile, Vive toujours Nice et la liberté ! |
1. Proubablamen « Seguran ». 2. Blu, blanc e rouge, li tré coulou dòu drapèu francès. 3. Cf. Innou Seguran. 4. Giuseppe Garibaldi, dich Pepin. 5. Lou diéu de la guerra dins la mitoulougìa roumana (courrespoundent à Ares dins la mitoulougìa greca).
Retour à la pàgina mùsica - Aut
© 2001-2024 Jouan-Gabrièu Maurandi.
|