|
Uno estello , (bis) , (ter) Parouli e mùsica da Nicolas Saboly, dich Micoulau Sabòli. Tradiciounel de Prouvença. Sus l’ària La bouteille me réveille.
Micoulau Sabòli a proupausat tré versioun d’aquestou nouvé, que la premiera es sus l’ària La bouteille me réveille (La boutilha mi revilha).
Aquestou nouvé fouguèt publicat en 1672 dins lou 6e caié. Aparèisse mé lou nùmero 43 dins la reedicioun da Fr. Seguin.
1ié coublet |
Uno estello Dei plus bello Meno lei Rèi de Tarsis, De l’Ilo e de l’Arabìo, Dins lou jas ount es Marìo E lou Rèi de Paradis. | | Une étoile Des plus belles Mène les rois de Tarsis, De l’Île et de l’Arabie (1), Dans la bergerie où est Marie Et le Roi du Paradis. |
2nt coublet |
Se soun riche, Soun pas chiche : Porton de fort bèu présent. An uno mièjo dougeno De grand caisso toutei pleno De mirro, d’or e d’encèn. | | S’ils sont riches, Ils ne sont pas chiches : Ils portent de fort beaux présents. Ils ont une demi-douzaine De grandes caisses toutes pleines De myrrhe, d’or et d’encens. |
3rs coublet |
De gendarmo, Sout leis armo, N’i’a cinq o sièis regimen : An un fort bèl equipage D’estafié, lacai e page Abiha superbamen. | | Des gendarmes, En armes, Il y en a cinq ou six régiments : Ils ont un fort bel équipage D’estafiers (2), de laquais et de pages Habillés superbement. |
4e coublet |
Dins la vilo, Mai de milo An mai de pòu que de mau ; An quàsi tous près l’alarmo En cresènt que léi gendarmo Loujaran dins seis oustau. | | Dans la ville, Plus de mille Ont plus de peur que de mal ; Ils ont quasi tous le prix de l’alarme En croyant que les gendarmes Logeront dans leurs maisons. |
5e coublet |
D’aquelo ouro Lou Rèi Mouro A fa dire à tous sei gènt Que qui plumarié la poulo, Sarié pendu pèr sa goulo Au mitan de Betelèn. | | À cette heure Le Roi Maure (3) A fait dire à tous ses gens Que celui qui plumerait la poule Serait pendu par sa gueule Au milieu de Bethléem. |
6e coublet |
La noublesso, Bèn apresso, Vòu pas gis de councussioun ; Touto aquelo poupulasso Dins lou jas vai prendre plaço, Pèr vèire l’Adouracioun. | | La noblesse, Bien empressée, Ne veut aucune concussion ; Toute cette populace Dans la bergerie va prendre place, Pour voir l’Adoration. |
1. Lei Rèi de Tarsis, de l’Ilo e de l’Arabìo : lu tré rei : Baltazar, Gaspart e Melchior. 2. Estafié : espadachin. 3. Lou rèi mouro : Gaspart.
Retour à la pàgina mùsica - Aut
© 2001-2025 Jouan-Gabrièu Maurandi.

|