|
Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani Àrias dòu carneval de Nissa - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai Mùsica dei pichoun Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari
Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença
D’autre ourizount

Legenda (icona que si pòu cliquàr) : | |  | fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b). | |  | fueiet MIDI « fanfara » (a)(b). | |  | fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b). | | |  | particiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (a)(b). | |  | paràouli. | | | | | Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén. (a)Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi. (b) Aquèstou fueiets soun © 2001-2025 Jean-Gabriel Maurandi. |
1. Lou repertori dei nouvé de Prouvença 2. Lu nouvé de Nicolas Saboly
Sou repertori dei nouvé de Prouvença |
Aquì son quauque titre de nouvé tradiciounal, rapresentatiéu de la Prouvença.
Allons, bergers, partons tous (Anen, pastre, parten toui) o Quand Dieu naquit à Noël) (Coura Diéu naissut per Calèna), nouvé. Sus l’ària Coura la mar Rouge pareissèt.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
La Marcho di rèi (La Marcha dei rèi). Nouvé per la Bella-Estella, voulent à dire l’Epifanìa, poupularisat da Georges Bizet. Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi. Vèire tamben Sou cinemà.
Nouvé d’Avignoun. Un dei noumbrous nadalets prouvençau.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Nouvé grassenc Sus l’ària Coura la mar Rouge pareissèt.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Vèni d’oousi. Cant per lou presèpi de Prouvença.
Parouli da Antoine Maurel, armounisacieu S. Reynaud. Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Adam e sa coumpagno (49).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ai ! la bono fourtuno (10).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ai proun couneigu (13).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ai ! quouro tournara lou tèms, bregado ? (4).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
A la ciéuta de Betelèn (65).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Aquel ange qu’es vengu (37).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Auprès d’aquel estable (48).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Bèn urouso la neissènço (36).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Bon Diéu ! la grand clarta ! (2)
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ça ! menen rejouïssènço (7).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Cerqués plus dins un marrit estable (24).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Chut ! teisas-vous (14).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Despièi lou tèm que lou soulèu se lèvo (38).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Diéu vous gard’, noste mèstre (16), dialogo dòu mèstre e dòu pastre.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Dòu tèms de l’Empèri rouman (25), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
En sourtènt de l’estable (63).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
L’estrange deluge (57).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Guihaume, Tòni, Pèire (64). Frederic Mistral a compousat l’ìnnou prouvençaou Coupo santo sus la premiéra versioun d’aquestou nouvé (en realità de fra Serapion).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Helas ! qu noun aurié pieta (18).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Hòu ! de l’oustau ! (26), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Iéu ai vist lou Piemount (1).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Jèsu, vous sias tout fioc e flamo (50).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Jujas un pau de quinto sorto (42).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
La fe coumando de crèire (32).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
L’ange qu’a pourta la nouvello (20).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lei pastre fan fèsto (34).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lei plus sage (33).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Li a proun de gènt que van en roumavage (5) o La cambo me fai mau (5) (La miéu camba me fa mau).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi. Vèire tamben Sou cinemà.
Li a quaucarèn que m’a fa pòu (19).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lorsque vous sarés malaut (47).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lei mage dins Jerusalèn (31), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Me siéu plega (40).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Micoulau noste pastre (3).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Nautre sian d’enfant de cor (21).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Ourguhious plen de magagno (15).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lei pastourèu (29), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi. Vèire tamben Sou cinemà e Lu Pastourèu, versioun nissarda.
Pastre dei mountagno (46).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Pastre, pastresso (51).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Pèr noun langui long dòu camin (9).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Pèr vèire la Jacènt (61).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Pièisque l’ourguei de l’umano naturo (11).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Proufitas-me lèu (55).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Quand la miejo-nue sounavo (44).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Que disès, mei bon fraire (41).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Lou queitivié d’aquéu marrit estable (27) (Li immoundìcia d’aquesta marrida jaïna), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Qui vòu faire grand journado (59).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
San Jóusé m’a di (35).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Segnour, n’es pas resounable (60).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Se vàutre sias countènt (39).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Sortez d’ici, race maudite (62).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Soun très ome fort sage (30), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Sus ! campanié, revihas-vous ! (67).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Sus lou coutau (28), cicle Histori de la naissenso dou Fis de Diou.
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Tòni, Guihèn, Peiroun (22).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Touro-louro-louro ! Lou gau canto (56).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Tu que cerques tei delice (53).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Un ange a fa la crido (45).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Un ange dòu cèu es vengu (66).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Un bèu matin, veguère uno acouchado (23).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Uno estello (43).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Un pau après lei tempouro (6).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Venès lèu vèire la piéucello (12).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Venès vèire dins l’estable (52).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Vers lou pourtau Sant-Laze (17).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Viven urous e countènt (8).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Vos-tu qu’anen en Betelèn ? (58).
Tradiciounel de Prouvença, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
Vèire tamben Lu nouvé de la countéa de Nissa couma pura Analisi musicala dei nouvé de Nicolas Saboly.
Legenda (icona que si pòu cliquàr) : | |  | fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b). | |  | fueiet MIDI « fanfara » (a)(b). | |  | fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b). | | |  | particiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (a)(b). | |  | paràouli. | | | | | Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén. (a)Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi. (b) Aquèstou fueiets soun © 2001-2025 Jean-Gabriel Maurandi. |
© 2001-2025 Jouan-Gabrièu Maurandi.
Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani Àrias dòu carneval de Nissa - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai Mùsica dei pichoun Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari
Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença
D’autre ourizount

|