D’argent à une aigle de gueules, au vol abaissé, membrée, becquée et couronnée d’or, empiétant une montagne de trois coupeaux de sable issant d’une mer d’azur mouvant de la pointe et ondée d’argent.

Escaufestre
Plan dòu sit

Presentaciéou
Si circoustança
Si dansa
S’estrumèns
ària (fueiet Midi) particieou de l’ària
Mùsica dòu MIDI !
Si autour
Sou cinemà
Bibliougrafìa
Discougrafìa

Gloussari mùsica
Istòria
Lèssicou
Lu prenoum
Telecargamén

Remerciaméns

A lou fifre nissart - Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa (MTCN)Mùsica tradiciounella de la countéa de Nissa
Cansoun tradiciounelli e ària foulclouricou d’autre ourizount dans Au fifre niçois - Les traditions musicales du comté de Nice (MTCN)
Cansoun tradiciounelli e ària foulclouricou d’autre ourizount in About fife from Nice - The musical traditions from County of Nice (MTCN)
 Sias aquì : Acuèi > Mùsica dòu MIDI ! > D’autre ourizount. Dijòu 18 abriéu 2024, san Parfait. 
Abriéu, gentiéu. 
 

Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié
Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani
Àrias dòu carneval de Nissa - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai
Mùsica dei pichoun
Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari

Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous
Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença

D’autre ourizount

musicas tradiciounelli countea de Nissa, fifre

Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 ària fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b). ària fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b). ària (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b).                         
particieou de l’àriaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (a)(b).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a)Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi.
(b) Aquèstou fueiets soun © 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.
D’autre ourizount

1. L’Alsàça
2. L’Auvergna
3. La Bretagna
4. La Catalogna
5. La Còrsega
6. L’Italia

D’autre ourizount

Li mùsica tradiciounelli presentat dins aquela pàgina prouvenon de territori plus aluegnat que la countéa de Nissa e l’Occitania.

L’Alsàça

ària (fueiet Midi) particieou de l’ària parouli d’aquela cansoun tradiciounella Ich Wünsch Euch (Vi auguri). Se recounouisse facilmen dins l’ària d’aquestou nouvé doui dei tres tèma de sa Farandoulo dei tarascaire (Farandola dei tarascaire, o « Farandola prouvençala »). Tradiciounel d’Alsaça, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

L’Auvergna

ària (fueiet Midi) particieou de l’ària Air d’Albanese (Aria de Albanese). Tradiciounel d’Auvergna. Sus l’ària Adieu, pauvre Carnaval, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) particieou de l’ària parouli d’aquela cansoun tradiciounella Som, som, bressarela. Tradiciounel d’Auvergna, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

La Bretagna

ària (fueiet Midi) particieou de l’ària parouli d’aquela cansoun tradiciounella Kantik ar Baradoz (Càntica dòu paradis), canticou. Tradiciounel de Bretagna, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi. Vèire tamben Sou cinemà.
ària (fueiet Midi) La Montfarine. Tradiciounel de Bretagna (Lopérec, Haute-Cornouaille), noutacieou Polig Montjarret, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) particieou de l’ària O soñjal en hon pec’hejoù (Pensant à li nouostre pecats), canticou. Tradiciounel de Bretagna. Sus l’ària Adieu, pauvre Carnaval, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) War an daol (Soubre lou taulié). Estrat d’una quadrilha. Tradiciounel de Bretagna (Guingamp, Trégor), noutacieou Polig Montjarret, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

La Catalogna

ària (fueiet Midi) particieou de l’ària parouli d’aquela cansoun tradiciounella El Desembre congelat (Decembre coungelat) o La Nit de Nadal (La Nuech de Calèna), villancico (nouvé). Sus l’ària Coura la mar Rouge pareissèt. Tradiciounel de Catalogna, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.
ària (fueiet Midi) La Nit de Nadal (La Nuech de Calèna), villancico (nouvé). Sus l’ària Coura la mar Rouge pareissèt. Tradiciounel de Catalogna, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi, d’après Miguel Llobet.

La Còrsega

ària fifre e tambal (fueiet Midi) particieou de l’ària Moresca di Moita (Mourisca de Moita). Tradiciounel de Còrsega, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.

L’Italia

ària fifre e tambal (fueiet Midi) particieou de l’ària Mazurca della nonna (Masurca de sa mónega), ària poupular de liscio. Tradiciounel d’Italia, trascricieou Midi da J.-G. Maurandi.


Legenda (icona que si pòu cliquàr) :
 ària fifre e tambal (fueiet Midi)fueiet MIDI « fifre e tambàl » (a)(b). ària fanfara (fueiet Midi)fueiet MIDI « fanfara » (a)(b). ària (fueiet Midi)fueiet MIDI « autre estrumèns » (a)(b).                         
particieou de l’àriaparticiéou : sou fueiets soun au fourmat PDF (a)(b).parouli d’aquela cansoun tradiciounellaparàouli.
Sou fueiets MIDI e particieous soun telecargable en toutalità despì la paja Telecargamén.
(a)Sensa indicaciéou countrari, lu arangiamen e li armounisaciéou soun de J.-G. Maurandi.
(b) Aquèstou fueiets soun © 2001-2024 Jean-Gabriel Maurandi.

© 2001-2024 Jouan-Gabrièu Maurandi.


Li tradicioun musicali de la countéa de Nissa : Introduciéou - Mesclun
Cants poupular - Cansoun dei animau - Cansoun galanti - Cansoun de mestié
Cansoun pouliticou, souchiali e satìricou - Cansoun countempourani
Àrias dòu carneval de Nissa - Àrias de circoustanci - Dansi en coubla - Dansi à figuri - Farandola - Festin - Roundi de mai
Mùsica dei pichoun
Trignoù e clar - Mùsica de gléia - Lu nouvé de la countéa de Nissa - Santuari

Aperçut dai mùsica tradiciounelli dòu Miejou : L’Occitania - Àrias dòu carneval de Limous
Lou Piemount - La Prouvença - Lu nouvé de Prouvença

D’autre ourizount


musicas tradiciounelli countea de Nissa, fifre


Si trouvas aquela pàgina interessanta, poudès plaçà un liam vers éla. Simplamen coupià-coulà lou code aqui souta dins lou vouòstre sit (Ctrl+C per coupià), cen que dounarà acò :
Cansoun tradiciounelli e ària foulclouricou d’autre ourizount

  Counchecioun sit jean gabriel maurandi, creation sites internet de musica  
 Cansoun tradiciounelli e ària foulclouricou d’autre ourizount  Aquel site respeta lou drech d’autour. Lu titre proupausat son dintre lou doumène public. Lur realisacioun es en la forma de sequensamen dins de fueiets Midi e noun en la forma de mùsica ouriginala ; noun son ni interpretat ni prouduch per li artista. Lu drech dai autour dei obra encara proutegiat, reprouduch dintre aquel site mé lur autourisacioun, son reservat. Echètou autourisacioun, touta utilisacioun de la toutalità dòu material multimedia mes à dispousicioun dintre lou site « MTCN » autre que la reprouducion e la counsultacioun individuali e privadi es interdich.
Minga animau es estat estrapassat durant la counchecioun d’aquèstou sit. Pura, ai mangiat de bèi còu de vianda.